Translation for "llevarla de vuelta a" to english
Translation examples
Tengo que llevarla de vuelta a la Galactica.
I need to take her back to Galactica.
Voy a llevarla de vuelta a los médicos de verdad.
I'm taking her back to the real doctors.
- Voy a llevarla de vuelta a la Tierra.
- I'm taking her back to Earth.
Puedes llevarla de vuelta a mi casa.
You can take her back to my place.
Tenemos que llevarla de vuelta a Sweetwater.
We gotta take her back to Sweetwater.
Mason, vamos a llevarla de vuelta a su habitación.
Mason, we are going to take her back to her room.
Shyam puede llevarla de vuelta a la naturaleza.
Shyam can take her back to the wild.
Sin embargo, tenía que haber otro motivo por el que quería llevarla de vuelta a Lubinia.
Yet there had to be some other reason he wanted to take her back to Lubinia.
Una ducha rápida y se cambiaría de ropa en casa mientras el coche patrulla aguardaba para llevarla de vuelta a Saint Leonard.
A quick shower and change of clothes at home, the patrol car waiting to take her back to St Leonard's.
Se llamaba Eulalie Foucaud y esperaba que zarpara un barco para llevarla de vuelta a su marido, un oficial en la Guayana Francesa.
She was called Eulalie Foucaud and was waiting till the ship sailed to take her back to her husband, an official, in French Guiana.
que Yukio y Jebu habían estado luchando para el Gran Kan, y que acordaron llevarla de vuelta a las Islas Sagradas con ellos, cuando sus servicios con los mongoles hubieran terminado.
Yukio and Jebu had been fighting for the Great Khan, and they agreed to take her back to the Sacred Islands with them when their service with the Mongols was finished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test