Translation for "levantado" to english
Translation examples
adjective
También hay barricadas levantadas por los colonos.
There might be some roadblocks set up by the settlers.
Firman el protocolo de detención administrativa el funcionario competente que lo haya levantado y el detenido.
The record of administrative detention is signed by the authorized official who draws it up and by the detainee.
- Promoción de la publicación titulada "Cabeza levantada, piernas abajo y juntas.
Promotion of the publication entitled "Head up, legs down and closed.
El acta de detención fue levantada por el investigador a las 11.30 horas de la noche del 5 de mayo de 2002.
2.3 The detention protocol was drawn up by the investigator at 11:30 p.m. on 5 May 2002.
Para ello, se ha levantado ya un inventario de las tierras fiscales.
An inventory of public lands has been drawn up to this end.
En el método konvert la persona era, según se afirma, inmovilizada con las piernas levantadas hasta la cabeza.
For the konvert method the person was reportedly secured in a position with the legs pulled up to the head.
Hasta la fecha se han levantado 16 tiendas y 18 barracones.
To date, 16 tents and 18 barracks have been put up.
Se estacionaron en tres tiendas de campaña que se habían levantado anticipadamente.
They were stationed in three tents which had been set up in advance.
Muchos de los expedientes consisten esencialmente en un acta levantada a raíz del primer interrogatorio.
Many files consist mainly of a record drawn up following the first interrogation.
Acusado de atentar contra la seguridad nacional por haber levantado la camisa ensangrentada de un compañero.
Charged with acting against national security for holding up the bloody shirt of a fellow student.
Estoy levantado, papá, estoy levantado.
I'm up, Pop, I'm up.
Está bien, estoy levantado ¡Estoy levantado!
- [KNOCKING CONTINUES] - All right, I'm up! I'm up.
Mantenla levantada, levantada. Levántala.
Ah, keep it up, keep it up!
Petrol está levantado, yo estoy levantada, tu padre está levantado.
Petrol is up, I am up, your father is up.
– ¿Te has levantado o sigues levantada? – preguntó Crane.
"Are you up," he asked, "or still up?"
Ya se habrán levantado.
They should be up by this time.
—¿Ya estás levantado?
You're up already?
—¿Se habrá levantado ya?
“Will he be up now?”
—¿Ya está levantada?
“Is it herself up already?”
¿Por qué estáis todos levantados?
Why is everyone up?
¿Ya te habías levantado? —No.
You've already been up?" "No."
—¡Te has levantado!
‘You’re up!’ he says.
¿Por qué te has levantado?
Why are you even up?
—Nosotros estamos levantados, ¿no?
“We’re up, aren’t we?”
adjective
—¿Ya se han levantado los de aquí?
Are folk astir here yet?
ni siquiera se habían levantado aún los esclavos y sólo en los campos iban despertándose los hombres.
not even the slaves were astir, it was only in the fields that men were waking.
Los hombres estaban levantados al romper el alba, para marchar hacia el Campo de la Purificación apenas despuntara el día y terminar la ceremonia antes del aplastante calor del mediodía.
The men were astir at cockcrow, to march to the Field of Purgation at break of day, and get the rite finished before the crushing heat of noon.
Había amanecido, mas todavía era demasiado temprano para salir de la cama, de manera que le di los buenos días y le pregunté por qué estaba ya levantado.
The dawn had come, but it was as yet too early for me to rise, so I wished him good-morning and asked him why he was already astir.
En el patio, cuando se dirigía hacia el local donde los franciscanos habían pasado la noche, mi madre se encontró a Fray Gervasio, ya levantado. —¿El fraile?
In the courtyard whither she descended to make her way to the outhouse where the two were lodged, she met Fra Gervasio, who was astir before her. "The friar?"
adjective
¿También se ha levantado Triss?
And Triss is up and about as well?
Catherine ya se habrá levantado.
Catherine will be up and about by now.
Jahan también estaba levantado, trabajando.
Jahan, too, was up and about – working.
Poca gente se había levantado.
Not many people were up and about.
¿No es bastante tarde para estar levantada?
Isn’t it rather late to be up and about?”
Pero nadie se ha levantado todavía;
            But nobody here is up and about, yet;
—Bueno, pero ya estás levantado y en movimiento.
“Well you’re up and about now.”
Varias personas se habían levantado ya.
Several people were up and about.
—¿Llevas mucho tiempo levantada?
“Have you been up and about for long?”
– Tal vez los propietarios estuvieran levantados.
“Maybe the owners were up and about.”
adjective
Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.
As no census had been taken, there were no data on polygamy in rural areas.
a Situación del censo: "√" - levantado; "□" - previsto; "" - no está previsto o no hay información.
a Census status: "√" -- taken; "□" -- scheduled; " - " -- not scheduled or no information.
4. Según el censo levantado en 1991, la población del Territorio era de 11.935 habitantes.
4. At the census taken in 1991, the population of the Territory was 11,935.
Dicho debate no se ha celebrado pero la moratoria fue levantada el 23 de septiembre de 2002.
That debate has not taken place, but the moratorium was lifted on 23 September 2002.
Pero ella ha levantado el programa desde la nada... al número dos de audiencia.
Yeah. Well, she has taken the show from nowhere to number two in the time slot.
- Debería haber levantado.
- I should've taken the trick.
Ha levantado del piso las botas.
She has taken the boots off the floor.
Era probable que el dragón hubiese levantado el vuelo.
Likely, the dragon had taken flight.
Laurence comprendió enseguida que Temerario había levantado el vuelo.
at once he understood that Temeraire had taken flight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test