Translation for "lector-que" to english
Lector-que
Translation examples
reader-what
Pero a mis lectores, a sus lectores que les voy a decir.
But my readers-- your readers-- What Will I tell them? Anything you like.
Y eso que durante toda mi vida había sido un lector empedernido. Cocinero y lector. Qué clase de cocinero.
Yet I had been a reader all my life. A chef and a reader. What a chef. What a reader.
Guía del lector
Reader's guide
Mensaje a nuestros lectores
Message to our readers
Lectores (en miles)
Readers (in thousands)
Diles a los lectores que BoJack estaba durmiendo.
Tell your readers that BoJack was sleeping.
convenceremos a los lectores que, comprando Men Only, están comprando el ingreso al mundo de Paul Raymond. ¿Cierto?
We will persuade readers that, by buying Men Only, they are buying into the world of Paul Raymond. Right?
Entonces puso la placa en uno de esos lectores que se iluminan.
Then he put the X-rays on one of those film readers that light up.
Me gustaría contarles a mis lectores que lo llevará durante el vuelo.
I would like to tell my readers that you'll be wearing it during the flight.
Muy útilmente informan a sus lectores que me sentí "tan avergonzado que casi se le trabó la lengua".
Ah, they very helpfully inform their readers... that I was "so pitifully embarrassed as to be very nearly tongue-tied."
Creo que es mejor decirle a mis lectores... que no soy responsable por nada de lo que escriba a partir de ahora.
I think I'd better tell my readers that I'm no longer responsible for anything I write.
Es lo mismo, me temo que aquellos lectores que amaron Orgullo y Prejuicio pensarán que es muy serio y aquellos lectores que amaron Mansfield Park pensarán que no es lo suficientemente serio.
All the same, I'm afraid that those readers that liked Pride and Prejudice will think it's too serious, and those readers that liked Mansfield Park will think it's not serious enough!
Sus seguidores en línea tienen entre 18 y 24 años. Exactamente los lectores que debemos buscar.
His online audience is an 18-to-24 demographic, and those are exactly the readers that we should be chasing.
Y le puedes decir a tus lectores que tendremos definitivamente tendremos una Violet.
And you can tell your readers that we'll definitely have a Violet by then.
Y al lector, sobre todo a la lectora.
And the reader—especially the woman reader.
Los lectores de sagas son los mejores lectores.
Series readers are the best readers.
–¡Lectores, lectores! – exclamó Ryszard-.
Readers, readers!” Ryszard exclaimed.
oh, lector, mi lector, adivínalo...
O, Reader, My Reader, guess!...
Como lectora, no estaba interesada en la figura del lector.
She wasn’t all that interested, as a reader, in the reader.
Has perdido la comunicación con nuestros lectores. —¿Qué lectores?
You've lost touch with our readers.' `Which readers?'
y por fin, porque... oh, lector, mi lector, adivínalo...
and finally, because … O, Reader, My Reader, guess!
Lo que cuenta no es el número de lectores, sino la calidad del lector.
It is not the number of readers that count, surely, but the quality of the reader.
A mis lectores, quienes son, sin duda, los mejores lectores del mundo entero (lo siento, lectores de todo el resto).
To my readers, who are, without question, the best readers in the entire world (sorry everyone else’s readers).
La novela tiene el pasado de sus lectores muertos, el presente de sus lectores vivos y el futuro de sus lectores por venir.
The novel has the past of its dead readers, the present of its living readers, and the future of its readers to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test