Translation for "le oculta" to english
Le oculta
Translation examples
hides him
Creo que le ocultas muchas cosas a ella.
I think are to hide him/her a lot of thing.
Así que ¿por qué no se le oculta?
So why is she not hiding him?
Pero entonces, ¿por qué…? —¿Por qué necesito que una persona de confianza le dé cobijo y le oculte?
"But then, why—" "Why do I need a trusted person to give him a room, to hide him out?
Un acróbata de circo no dispone de un telón que descienda y le oculte, preservando así intacta la magia de su actuación.
A performer at the circus has no theatre-curtain to come down and hide him and thus preserve the magic spell of his act unbroken.
De acuerdo con las informaciones, la madre de Fritz Pauleus se ocultó.
Mr. Pauleus's mother reportedly went into hiding.
Este habría estado oculto durante nueve meses.
He is said to have been in hiding for nine months.
Sin embargo, este promedio oculta enormes desigualdades.
However, this figure hides enormous inequalities.
:: Mantener oculta a la persona;
hiding the person;
E. se encuentra actualmente oculta.
E. is currently in hiding.
Se establece que el acusado ha huido o se encuentra oculto;
:: it is established that the accused has fled or is hiding;
Sin embargo, esta tendencia oculta importantes discrepancias.
However, these trends hide large discrepancies.
Usted oculta algo. —¿Que yo oculto algo?
You’re hiding something.” “Me hide something?
—No ocultes tu identidad. —No te ocultes, no huyas.
"Don't hide who you are." "Don't hide.
—¿Que no le oculte…?
“I’m not hiding anything—”
¿Qué es lo que ocultas?
“What are you hiding?”
—Tú me ocultas algo.
“You are hiding something.”
¿O es que ocultas algo?
Or are you hiding something?
pero oculta la realidad.
but hide the reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test