Translation for "lanzarse en" to english
Translation examples
En el caso en cuestión, un grupo de nueve agentes de la Policía Federal detuvo y maltrató a tres jóvenes y luego los obligó a lanzarse a un río.
In the case in question, a group of nine Federal Police officers had arrested and ill-treated three youths and had then forced them to jump into a river.
Luego los captores se dirigieron hacia Estados Unidos y a una distancia de 60 metros de la costa, el asesino obligó a los tres marineros a lanzarse al agua.
The hijackers then headed for the United States, and when they were 60 metres from the coast the murderer forced the three sailors to jump into the sea.
El Gobierno informó al Relator Especial de que Syaiful Bya, Andi Sultan Iskandar y Tasrif, no Adnan, como se había afirmado erróneamente, se ahogaron al lanzarse al río Pampang en la caótica situación que sobrevino a raíz de la intervención de los agentes de seguridad durante la manifestación, que se había vuelto violenta.
The Government informed the Special Rapporteur that Syaiful Bya, Andi Sultan Iskandar and Tasrif, not Adnan as wrongly alleged, had drowned when they had jumped into the Pampang River in the chaotic situation resulting from the intervention of security officers in the demonstration, which had become violent.
No hay que lanzarse nunca de un salto a una conclusión.
One must not jump wildly to a conclusion.
Es lo mismo que lanzarse de cabeza a la piscina.
It’s the same as jumping into a swimming pool.
Es como lanzarse desde un altísimo puente.
It feels like jumping off the side of a very high bridge.
Es como lanzarse desde un edificio con los ojos cerrados.
“It’s like jumping off a building with your eyes closed.”
Las hermanas Kang se dieron la mano para lanzarse.
The Kang sisters held hands when they jumped.
Había aprendido a no lanzarse nunca sobre una primera oferta.
He had learnt never to jump at the first offer.
En ese momento, los prisioneros intentaron lanzarse sobre los soldados estadounidenses.
When it did, the prisoners tried to jump the Americans.
Sin embargo, no tardó en liberarse y en lanzarse de nuevo sobre mí de un salto.
But it quickly freed itself and jumped for me again.
Sebastian se tensó, pero resistió el impulso de lanzarse.
Sebastian found himself tensing, but fought the urge to jump down.
Debe lanzarse en febrero de 2011.
It should be launched in February 2011.
Parámetros orbitales al lanzarse:
Orbital parameters at launch:
Junto con STSAT-2C, ese vehículo volverá a lanzarse a finales de 2012.
With STSAT-2C, KSLV-1 is to be launched once again by the end of 2012.
El satélite ionosférico podrá lanzarse en 1998, siempre que la financiación necesaria se obtenga a tiempo.
NISSE can be launched in 1998 if financing is obtained in time.
:: Se debe acelerar el proceso político y lanzarse un diálogo nacional.
:: The political process must be accelerated and a national dialogue must be launched.
El primero deberá lanzarse en el año 2002, y el último, en el año 2007.
The former should be launched in 2002 and the latter in 2007.
Los ciberataques pueden lanzarse contra cualquier nación o continente, desde cualquier continente.
Cyberattacks can be launched against any nation on any continent, and from any continent.
A fines de 1996, había contratos firmados para más de 40 satélites que debían lanzarse.
At the end of 1996, the contracts signed covered more than 40 satellites that were to be launched.
Deben lanzarse también campañas para aumentar la conciencia de la cuestión en el seno de la familia.
Campaigns should also be launched to raise awareness of the issue within the family.
Para pasar a formar parte del segundo tipo de resultados, estas asociaciones deben lanzarse en la Cumbre.
To become part of the second type of outcome, such partnerships should be launched at the Summit.
Quieren que publique una historia... que dice que el proyecto Prometeo es saboteado... que el transporte espacial Messenger explotó... y que el transporte que lleva el módulo habitacional... a la Estación espacial Prometeo... programado para lanzarse en menos de tres días... probablemente también explote.
You want me to publish a story... that says that the Prometheus project is being sabotaged... that the space transport Messenger exploded... and that the transport carrying the habitation module... to Space Station Prometheus... scheduled to be launched in less than three days... is probably also going to blow up.
¿Lanzarse a una nueva carrera?
Launch yourself into a new career?
La primera fue lanzarse contra el gigantesco individuo;
The first was to launch himself at the larger man;
Así como los trampolines sirven a los hombres para lanzarse al agua, nuestro Antitrampolín serviría a los sapos para lanzarse al aire.
Whereas diving boards were designed for men to launch themselves into the water, our reverse diving board would be used by toads to launch themselves onto dry land.
Entonces volvió a lanzarse al discurso que llevaba preparado.
Then he launched back into his prepared speech.
El niño hace ademán de lanzarse en una explicación, pero ella no piensa consentirlo.
He makes as if to launch into an explanation, but she won’t have it.
—¡Ah! ¡Criatura miserable!… —gritó, intentando lanzarse a ella.
"Ah!" Wretched creature!… ”He screamed, trying to launch himself at her.
estaba lista para impulsarse y lanzarse al ataque en aquel mismo momento.
she was ready to push off and launch herself right this instant.
No todos podrían lanzarse al Ésmatis antes de que los esclavos del Esmog los alcanzasen.
They could not all launch onto the Smeath before the Smog’s slaves reached them.
El abogado aprovechó su evidente confusión para lanzarse a su siguiente pregunta.
The barrister leapt on her obvious confusion and launched into his next question.
Nada más lanzarse, «el Gavilán» —con una envergadura de 15 metros— se fue directamente al agua.
with a wingspan of 48 feet been launched than it dove straight into the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test