Translation for "la práctica y la formación" to english
La práctica y la formación
Translation examples
12. A la luz de las estimaciones que indican que un número importante de niñas y mujeres residentes en Suiza pueden haber sido sometidas o correr el riesgo de ser sometidas a mutilaciones genitales, suministren información actualizada sobre las medidas adoptadas para prevenir esta práctica, especialmente dando formación a los profesionales de la salud para mejorar su detección y comprensión, y para informar a las niñas que están particularmente en riesgo.
12. In the light of estimates indicating that a significant number of girls and women living in Switzerland are subjected or in danger of being subjected to female genital mutilation, please provide updated information on the measures taken to prevent this practice -- including training for health practitioners on how to better identify and understand the practice -- and to inform the girls most at risk.
En aras de que la teoría pase a la práctica, se imparte formación permanente sobre la utilización de esa guía.
To further the transition from theory to practice, continuous training on the use of this guide is provided.
Esto se logra mediante seminarios de concienciación, demostraciones prácticas, cursos de formación y visitas sobre el terreno.
This is accomplished through awareness-raising seminars, practical demonstrations, training courses and field visits.
Esto puede consistir en ejemplos pertinentes de prácticas idóneas, una formación destinada a los dirigentes y la administración, la formulación de directrices y actividades de investigación conexas;
This can include the provision of relevant good practice examples, training for leadership and administration, the development of guidelines, as well as associated research;
Las entidades principales asumen determinadas responsabilidades a nivel mundial y nacional en el área de su competencia, por ejemplo, la elaboración de directrices, las mejores prácticas y la formación.
The lead entities bear certain responsibilities in their designated area at the global and country levels, such as developing guidelines, best practices and training.
Los candidatos a inscribirse en centros de enseñanza postsecundaria de segundo ciclo y los estudiantes de dichas escuelas que pueden o podrían verse expuestos a agentes nocivos durante las prácticas de su formación profesional deben someterse a pruebas médicas.
79. Candidates to post-junior secondary schools and students of such schools who are or will be exposed to harmful agents during the practical vocational training are referred to medical tests.
La oradora acoge con beneplácito el hecho de que la nueva política de medios comprende la igualdad entre los géneros y el aumento de la participación de la mujer en la sociedad, pero también se necesita actuar mediante el sistema escolar, como la revisión de los materiales didácticos y de las prácticas y la formación de docentes, y en el informe no hay ninguna indicación de que se estén aplicando esas medidas.
She welcomed the fact that the new media policy covered gender equality and greater participation of women in society, but action through the school system such as revision of teaching materials and of the practices and training of teachers was also needed, and the report gave no indication that such measures were being applied.
Por otra parte, el RSGE, en colaboración con el GRUPO DE PROYECTOS CEcel, publicó en 2005 un manual titulado Ejemplos de buenas prácticas en la formación: Luces y sombras.
In addition, in 2005, the RSGE, in collaboration with the CEcel PROJECT GROUP, published a handbook entitled "Examples of Good Practices in Training - Highlights and Pitfalls.
El fin es lograr esas prácticas mediante una formación que desarrolle técnicas en el establecimiento y mantenimiento de la infraestructura de abastecimiento de agua y saneamiento y aumentar los conocimientos prácticos en la vigilancia y el control de la calidad de los proyectos.
The aim is to achieve such practices through training that will develop skills in building and maintaining water supply and sanitation infrastructure, and improve expertise in the monitoring and quality assurance of the projects.
Se aplican distintos criterios a la tipificación de los delitos y existen otras disposiciones legislativas que deben respaldar los procedimientos judiciales, las clasificaciones provisionales empleadas por los órganos de aplicación de la ley y los investigadores para fines prácticos y de formación; y las clasificaciones criminológicas destinadas a apoyar las investigaciones y la elaboración de políticas.
Different approaches apply to offences and other legislative provisions that must support legal proceedings, working classifications used by law enforcement and other investigators for practical and training purposes, and criminological classifications intended to support research and policy development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test