Translation for "la dolorosa" to english
La dolorosa
Translation examples
the hurt
Sin embargo, quiero añadir que la verdad es dolorosa solo para aquellos que tratan de ocultarla o que niegan la realidad.
However, I would like to add that the truth is hurtful only to those who try to hide it or who are in denial of reality.
Añadió, asimismo, que lo más doloroso era que la facción de Gibril Ibrahim no solo rechazaba las negociaciones y el proceso de paz, sino que también atacaba a los elementos que optaban por la paz y renunciaban a la guerra.
He added that what hurt most was that the Gibril Ibrahim faction not only rejected negotiations and the peace process but also targeted those elements which opt for peace and relinquish war.
Pero se dedicaban a observar entretenidos cuando su hija la golpeaba por pura diversión. "Las patadas y puñetazos de la niña eran dolorosos", dijo. "Los golpes en los pechos me dejaban magullada y muy dolorida.
But they watched with amusement while their child beat her for fun. “The girl's kicks and punches hurt me a lot”, she said. “The blows to my breasts caused bruising and much pain.
Pero este mismo hecho hace que la acusación de racismo, contra un determinado individuo o grupo, sea especialmente dolorosa.
But that very fact makes the accusation of racism, against any particular individual or group, particularly hurtful.
Ayer, en este mismo Salón, escuchamos que un representante reconocía lo dolorosa que es la verdad.
Yesterday, in this very Hall, we heard a representative acknowledge how hurtful the truth was.
Es dolorosa para el propio orgullo, ya que pocos de nosotros nos consideramos racistas.
It is hurtful to one's pride, because few of us see ourselves as racists.
Es perjudicial y dolorosa para la mujer, y el personal médico tiene prohibido intervenir en esas actividades.
It harms and hurts women, and medical workers are prohibited from engaging in such practice.
Hubo también muchos años en los que en este Salón se tomaron decisiones dolorosas e injustas contra nosotros.
There were also many years when, in this hall, hurtful and unjust decisions were taken against us.
Este es un ejemplo del modo en que determinadas tradiciones o conductas que han quedado integradas en la vida de una sociedad son en realidad dolorosas para los afrodescendientes.
That was an example of how certain traditions or behaviour that had become internalized in the life of a society were actually hurtful to people of African origin.
Y fue doloroso. Dios, fue muy doloroso cuando se lanzaron por la ladera en dirección al lago.
And it hurt, God, it hurt when they struck the downhill to the lake.
Era doloroso admitirlo.
That was hurtful to admit.
Los recuerdos eran dolorosos.
It hurt to remember.
También el que te hubiese recordado a tu madre fue doloroso al principio, muy doloroso;
Recalling your mother to your memory hurt at first, hurt you very much;
Eso era lo más doloroso.
That was the most hurtful part of all.
Al menos no eran dolorosas.
At least they didn't hurt.
Su caída no era dolorosa.
The debris did not hurt.
Iba a ser muy doloroso.
That was going to hurt.
Me resultaba doloroso respirar.
It hurt to breathe.
Escucharlos fue una experiencia dolorosa.
Listening to them was a painful experience.
El mundo está sufriendo cambios dolorosos.
The world is undergoing painful changes.
Fue muy doloroso.
It was very painful.
Esto será algo difícil y doloroso de lograr.
This will be difficult and painful to achieve.
Su lucha fue prolongada, ardua y dolorosa.
Their struggle was long, arduous and painful.
La ironía no es menos dolorosa.
The irony, too, is no less painful.
Chile no está ajeno a esta dolorosa realidad.
Chile is no stranger to this painful reality.
La respuesta es tan dolorosa como simple.
The answer is as painful as it is simple.
Ha sido doloroso.
It has been painful.
El camino será largo, riesgoso y doloroso.
The road will be long, perilous and painful.
*La dolorosa, persistente muerte*
The painful, lingering death ♪
¡Aquí viene la dolorosa, cariño!
Here comes the pain, baby! He must not...
¡Aquí viene la dolorosa!
- Let's get it on. Here comes the pain, baby!
Tienes que oír la dolorosa verdad sobre tu madre.
You need to hear the painful truth about your mom.
- Me he resignado a la dolorosa verdad.
- I've resigned myself to the painful truth.
Y esa es la dolorosa verdad de esta historia.
And that's the painful truth of this story.
La dolorosa carga que tanto me ha pesado.
The painful burden that has weighted me down
Y era doloroso, ¡doloroso en extremo!
And it was painful, so wretchedly painful!
Y el proceso sería doloroso, muy doloroso.
And the process was going to be painful, very, very painful.
La vida era dolorosa, y la suya era el doble de dolorosa.
Life was painful; his was twice painful.
Es algo muy doloroso;
It is a painful thing;
—Porque es doloroso.
“Because it was painful.”
Y también el más doloroso.
And the most painful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test