Similar context phrases
Translation examples
Todo ello ha dado lugar a una situación extremadamente confusa.
This resulted in a confused situation.
El mundo contemporáneo es complejo, confuso e imprevisible.
The contemporary world is complex, confusing and unpredictable.
Este concepto de transición al desarrollo es confuso.
This concept of transition to development is confusing.
La situación política del territorio es aún confusa.
The political situation in the Territory was still confused.
La confusa opción vegana ha sido suprimida del menú.
The confusing vegan option has been stricken from the menu.
Su Señoría, en vista de la confusa aunque astuta negativa del acusado, que desea hacernos creer que está loco, pero que no tendrá éxito...
You'll make me lose my temper, damn it! Your Honor, in view of the confused but cunning denials of the accused, who wishes to make us think him mad, but who will not succeed -
Electricidad, damas y caballeros, una fuerza misteriosa que puede desenredar la confusa mezcla... de sustancias entremezcladas que nos rodean y producen puros, puros elementos.
Electricity, ladies and gentlemen, a mysterious force that can unravel the confusing mixture of intermingled substances that surround us and produce pure, pure elements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test