Translation for "juramento" to english
Juramento
noun
Translation examples
noun
Juramento del cargo
Oath of office
- el juramento hipocrático;
the Hippocratic oath;
Juramento de la Policía
Police Oath
A. Juramento de cargo
Oath of service
:: Pedir que las declaraciones se pronuncien bajo juramento o afirmación y tomar ese juramento o afirmación.
:: Requiring that statements be given under oath or affirmation and to administer such oath or affirmation.
Abolición del juramento de conversión ideológica y del juramento de acatamiento a la ley
Abolition of ideology conversion oath and law-abidance oath
Usted está bajo juramento , y el juramento que cuenta.
You're under oath, and that oath counts.
Al fin y al cabo... un juramento es un juramento.
I mean, er... oath is oath.
juramento de Madre!
Mother's oath!
¡Recordad vuestro juramento!
Remember your oath!
Pero aun así, un juramento es un juramento.
But still, an oath is an oath.
No entiendes que un juramento es un juramento.
You don't understand an oath is an oath.
¡Cumplid vuestro juramento!
Redeem your oath!
Al tomar el juramento, ¿estoy bajo juramento?
Am I under oath when I take the oath?
Pronuncié un juramento-sol y un juramento-luna.
A sun-oath and a moon-oath.
Y después de eso, un juramento más grandioso, el juramento de un Radiante.
After that, a greater oath—the oath of a Radiant.
—No se cumple un juramento por el juramento, sino por ti misma.
“You keep an oath not for the oath but for yourself.”
¡Ese no es el juramento!
That is not the oath!
Juramento o no juramento, Elza hacía lo que quería.
Oath or no oath, Elza did as she wished.
noun
La hora es pues -- ya lo hemos dicho -- para la solidaridad, y somos nosotros, los Gobiernos, los que debemos hacernos el juramento de que estas Naciones Unidas, frente a este proceso de mundialización, serán la garantía de un sano desarrollo material y espiritual de todos los pueblos; y también que estas Naciones Unidas serán un juez implacable contra la violencia, la inseguridad, los prejuicios y la degradación del medio ambiente.
As I said earlier, the time has come for solidarity, and it is we Governments that must vow that the United Nations, faced with the process of globalization, will be the guarantor of the healthy material and spiritual development of all peoples and that the United Nations will be an implacable judge against violence, insecurity, prejudice and environmental degradation.
c) Si el futuro padre adoptivo pertenece a una orden sacerdotal o está comprometido por un juramento religioso solemne;
c. if the future adopter is in Holy Orders or is bound by solemn religious vows;
De conformidad con el juramento que presté ante el pueblo de Côte d'Ivoire, por tanto, es mi intención ejercer plenamente los poderes que la Constitución reconoce al Presidente de la República.
Thus, in accordance with the vow I made to the Ivorian people, I intend to fully exercise the presidential powers recognized by the Constitution.
En el Tratado de Unificación, Alemania hizo el juramento de que solamente desplegaría sus fuerzas armadas en el marco de esta Carta.
In the Unification Treaty, Germany vowed that it would only deploy its armed forces within the framework of this Charter.
El mayor homenaje que como Organización, como Estados Miembros y como personas podemos rendir a la memoria de las víctimas, al sufrimiento de los supervivientes y al legado de los libertadores es hacer juntos el siguiente juramento: "Nunca más".
The greatest tribute that we, as an Organization, as Member States and as individuals, can pay to the memory of the victims, to the suffering of the survivors and to the legacy of the liberators is to vow together: "Never again".
¿Un juramento solemne?
A solemn vow?
- Es un juramento.
It's a vow.
Hagamos un juramento.
Let's make a vow.
Juramentos y promesas.
Vows and promises
El juramento de Nathalie...
Nathalie's vow...
Fermina, mi juramento...
Fermina, my vow...
- Hice un juramento.
- I've taken a vow.
El Juramento de los Aprendices y el Juramento de los Magos.
The Novices' Vow and the Magicians' Vow.
El juramento de venganza.
“The vows of vengeance,”
—¿El Juramento Inquebrantable?
“The Unbreakable Vow?”
Su juramento era sincero.
The vow was sincere.
Y he quebrantado mi juramento.
And then I broke the vow.
Habían prestado su juramento.
They had taken their vow.
Éste es un juramento sagrado.
That is a holy vow.
Era el juramento de los drüskelle a Fjerda.
It was the vow of the drüskelle to Fjerda.
Hay un juramento, y muchos años entrenando.
There is a vow, and years of training.
Y luego, para cumplir mi juramento, uniré la rosa blanca con la roja.
And then, as we have ta'en the sacrament, We will unite the white rose and the red.
El juramento de sangre...
The blood sacrament...
La sangre es nuestro juramento.
Blood is our sacrament.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test