Translation for "intervención" to english
Intervención
noun
Similar context phrases
Translation examples
- apoyando intervenciones militares.
- supporting military intervention.
Ninguna intervención necesaria.
No intervention necessary.
Una intervención artística.
An artistic intervention.
Sin intervención externa.
Without outside intervention.
Ha habido charlas de hacer una intervención de Intervención.
There were talks of staging an Intervention intervention.
Bien, obviamente, porque acordamos no tener más intervenciones estúpidas en nuestra intervención de intervenciones.
Because we agreed not to have any more stupid interventions at our intervention intervention.
o intervención alienígena.
Or alien intervention.
Pero entonces hay una intervención.
But then there is an intervention.
Su intervención fue muy oportuna.
The intervention was timely.
Eso y la intervención divina.
That and divine intervention.
−Esto es una intervención, papá.
“This is an intervention, Daddy.”
Intervenciones armadas de los militantes palestinos.
175. Armed interference by Palestinian militants.
Intervención indebida de la policía
Police interference
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
173. Agency response to armed interference.
Intervenciones armadas por parte de las autoridades de Israel
Armed interference by Israeli authorities
Intervenciones armadas; intervenciones contra ambulancias y equipos médicos.
160. Armed interference; interference with ambulances and medical teams.
b) Intervención estatal limitada.
(b) Limited Government interference.
v) Intervención en los asuntos educativos.
(v) Interference in educational affairs.
¿Ha Mr Darcy justificado tal intervención?
Did Mr Darcy give his reasons for this interference?
- Tu intervención no es bienvenida.
- Your interference is most unwelcome.
Que se arrepienta de esta intervención, señor.
You will regret this interference, lord.
Las cáscaras representan una intervención negativa.
The bitter shells symbolize negative interference.
¿Considera su intervención una intromisión?
You're disposed to think his interference officious?
No queremos la intervención de ningún gobierno.
We don't want any government to interfere.
Sí, con su intervención.
Yes, with their interference.
No hay indicios de intervención alienígena.
There's no evidence of any type of alien interference.
Fue muy buena intervención.
COLUMBO: Oh, that's pretty good interference.
Yo dirigí la intervención.
I ran interference.
Una parte de mi estaba iracunda por su intervención.
A part of me was enraged at his interference.
De hecho, lo que hacía era provocar más intervenciones.
In fact, it caused more interference.
Pero esta situación parece requerir de una intervención.
But this situation seems to call for interference.
Temía que su intervención empeorara las cosas.
He was afraid to interfere and make things worse.
En ese momento, odió a Artemisa por su intervención.
In that moment, he hated Artemis for her interference.
—¿No hay intervenciones cuando alguien tiene intenciones desesperadas, por ejemplo?
No interference in the case of desperate intentions, for instance?
―¿Quiere decir que su intervención fue indiscreta?
You are rather disposed to call his interference officious?
Él estaba furioso a causa de la intervención de James, pero sobre todo estaba furioso con ella.
He was furious at James’ interference, but mostly at her.
La policía no ha tenido nunca motivo de investigación o intervención».
The Police have had no reason to investigate or interfere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test