Translation for "se intervenga" to english
Translation examples
No es aconsejable que el ACNUDH intervenga en la labor de la Corte.
It was not advisable for OHCHR to intervene in the work of the Court.
Si no se pide al ejército específicamente que intervenga, no lo puede hacer.
If the army is not specifically requested they cannot intervene.
Rogamos que el Consejo de Derechos Humanos intervenga urgentemente a fin de que el Estado chileno:
We ask the Human Rights Council to intervene with the Chilean State in order to:
Su organización teme por sus vidas y hace un llamamiento a la Comisión para que intervenga.
His organization feared for their lives and appealed to the Commission to intervene.
Uno de ellos puede dirigir una solicitud a la Organización para que intervenga y restablezca el orden.
One of them might appeal to the Organization to intervene and restore order.
Sin embargo, ello no significa que intervenga en la administración cotidiana de la justicia.
That did not mean, however, that he intervened in the day-to-day administration of justice.
Ya es hora de que el Estado intervenga y ofrezca a los padres opciones aconfesionales.
The time had come for the State to intervene and provide secular options for parents.
El Ministro le insta a que intervenga para poner fin a estos actos de agresión.
He urges you to intervene to bring a halt to these acts of aggression.
Por regla general, se efectuará en presencia de un experto en comportamiento para que intervenga si es necesario.
As a rule, a behavioural expert is usually present to intervene if necessary.
observe y no intervenga.
observe, and do not intervene.
Te ruego que intervengas.
I beg of you to intervene.
Puede que hasta interrumpas o intervengas.
You may even interrupt or intervene.
—Pero antes de que Él intervenga con una fresca provisión de...
But before He intervenes with a fresh supply of--
—Te estoy pidiendo que no intervengas, John.
“I’m requesting you refrain from intervening, John.
¿Por qué no le pedimos al Protector Benjamín que intervenga?
Why don't we ask Protector Benjamin to intervene?"
Mansur le ordena con una mirada que no intervenga.
Mansour gives him a look that warns him not to intervene.
Debe convencer al Senado de que intervenga, porque de lo contrario...
She must convince the Senate to intervene, or else...
Cuando la invención deja lugar a la repetición, intervengo.
When invention gives way to repetition I always intervene.
—Prefiero pedirle a Kiin que intervenga —dice Raxma—.
“I prefer asking Kiin to intervene,” Raxma says.
Además recomienda que cuando en los juicios intervenga un tribunal, conforme al Código de Procedimiento Penal, que este tribunal se componga de dos magistrados internacionales y un magistrado nacional y que cuando sólo intervenga un magistrado que éste sea internacional.
It recommends further that where, under the Criminal Procedure Code, trials involve a panel, that the panel be comprised of two international judges and one national judge, and where the matter involves a single judge, that judge be an international judge.
1. en que intervenga el ministerio público;
Involving a State prosecutor;
Es frecuente que intervenga el ACNUR para recabar datos complementarios.
It is often the case that the UNHCR becomes involved in seeking additional information.
Disolvente en reacciones en las que intervenga la N-bromosuccinimida
A solvent for reactions involving N-bromosuccineimide
Es un fenómeno moral, aun cuando en la mayoría de los casos, intervenga el dinero.
It is a moral phenomenon, even though money is involved in most cases.
- Verificación de la seguridad de todo el personal que intervenga en las operaciones de aviación civil.
- Conduct security screening of all staff involved in civil aviation operations.
No hay necesidad ninguna de que intervenga la Unión Europea.
There was no need for the EU to become involved.
b) Considerar la posibilidad de que intervenga una gama de actores que representen en particular a:
(b) Consider involving a range of actors representing in particular:
—No quiero que intervenga.
“I don’t want him involved.
—La verdad es que no intervengo mucho en ese tema.
“I’m not really involved in it.”
No hace falta que yo intervenga.
Not much of a need for me to be involved.
¿Pedirán que intervenga la NATO? —No, todavía no.
Are they asking NATO involvement?” “No, not yet.”
—No lo sé. No intervengo en su caso.
‘I don’t know. I am not involved in your case.’
No puedo permitir que intervenga nadie más. Ella ha...
I can't have anyone else involved! She's...
—Lo último que necesitamos es que intervenga la policía.
The last thing we need is for the police to get involved.
Yo no intervengo en el conflicto que tienen usted y mi padre.
I’m not involved in whatever the argument is regarding my father.
—Los ancianos no quieren que intervengas en nada —dijo—.
‘The elders do not want you to be involved in anything,’ Leander said.
–¿Tan vital es la cuestión como para que usted intervenga? –Sí. Es vital.
“Is it that vital that you be involved with this?” “Yes. That vital.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test