Translation for "intermediario comercial" to english
Translation examples
El Gobierno de Azerbaiyán también produce material didáctico, que se entrega a las escuelas sin pasar por intermediarios comerciales.
The Government of Azerbaijan also produced its own teaching materials, which were supplied to schools without going through commercial intermediaries.
Por ejemplo, a falta de otros intermediarios comerciales, los grandes compradores esperan que éstos realicen las funciones básicas de apoyo.
For example, in the absence of other commercial intermediaries, large buyers look to the Government to provide basic support functions.
Las afectaciones a la Industria Sideromecánica en el período que se analiza alcanzaron los 40 millones de dólares, a partir de las altas tasas de interés que fijan los intermediarios comerciales, el sobrepago de fletes y contenedores por tener que adquirir las mercancías en Europa o Asia y la imposibilidad de utilizar el dólar en las transacciones comerciales, entre otras causas.
116. The financial cost to the steelworking industry during the period under consideration was $40 million, because of the high interest rates charged by commercial intermediaries, surcharges for freight and containers due to the obligation to purchase goods in Europe or Asia, the ban on using dollars in commercial transactions, among other factors.
A pesar de que sus organismos humanos no podían digerir los frutos ni las hojas, los conversos sí pudieron procesar sus tallos para convertirlos en una tela similar a la lona que planearon vender en Helltown con Sophie Vence como intermediario comercial.
Though their human bodies could not eat the fruit or leaves, they could process the material into a fabric similar to canvas, which they planned to sell in Helltown, with Sophie Vence as their commercial intermediary.
Es causa de preocupación que gran parte del activismo digital se halle mediatizado por intermediarios comerciales que operan sobre similares principios kafkianos, aunque sólo sea porque introduce demasiada inseguridad innecesaria en la cadena activista.
That much of digital activism is mediated by commercial intermediaries who operate on similar Kafkaesque principles is cause for concern, if only because it introduces too much unnecessary uncertainty into the activist chain.
Entre los sectores a los que los gobiernos deberían prestar atención especial figuran los intermediarios comerciales, los transportes, la distribución, algunos productos agrícolas y los productos de tecnología avanzada, en vista de la elevada concentración que suele existir en estos sectores y de su importancia fundamental (véase a este respecto el Estudio sobre la concentración).
Specific sectors or areas to which governments might need to pay particular attention include trading intermediaries, transportation, distribution and some agricultural commodity and high-technology products, given the often high concentration in such areas and their key importance (as discussed in the Concentration study).
14. La cadena de valor de esta industria se puede dividir en cinco elementos: suministro de la materia prima, como fibras naturales y sintéticas; abastecimiento de componentes como hilo y telas por la industria textil; redes de producción integradas por fábricas de ropa, incluidos los subcontratistas nacionales e internacionales; canales de exportación establecidos por intermediarios comerciales, y redes de comercialización al por menor.
The apparel value chain can be divided into five main parts: raw material supply, including natural and synthetic fibres; provision of components, such as the yarns and fabrics manufactured by textile companies; production networks made up of garment factories, including their domestic and overseas subcontractors; export channels established by trade intermediaries; and marketing networks at the retail level.
Por otra parte, una exposición prematura o apresurada de las empresas locales de esos países a la competencia de las importaciones con aranceles bajos puede diezmar a las industrias nacientes y llevar a la concentración del poder de mercado en manos de los exportadores extranjeros o de intermediarios comerciales.
On the other hand, premature or over-hasty exposure of local firms of such countries to competition from low-tariff imports may decimate infant industries and lead to concentration of market power in foreign exporters or in trading intermediaries.
Entre los sectores o esferas a los que los gobiernos tal vez tendrían que prestar atención especial figuran los intermediarios comerciales, los transportes, la distribución, algunos productos agrícolas y los productos de tecnología avanzada, en vista de la elevada concentración que se da con frecuencia en estas esferas y de su importancia fundamental (véase a este respecto el Estudio de la concentración).
Specific sectors or areas to which governments might need to pay particular attention include trading intermediaries, transportation, distribution and some agricultural commodity and high-technology products, given the often high concentration in such areas and their key importance (see as discussed in the concentration study).
Existen también sistemas con intermediarios comerciales en los que no se facilita a los posibles compradores la identidad del proveedor propiamente dicho.
There are also systems involving trading intermediaries where the identity of the ultimate supplier is not disclosed to potential buyers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test