Translation for "intachable" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Vuestra Excelencia convendrá seguramente en que el historial del Pakistán en materia de asistencia a los refugiados afganos es intachable.
I am sure you will agree that Pakistan's record in looking after the Afghan refugees has been impeccable.
La India confiere suma importancia a los objetivos de desarme nuclear y ha seguido una trayectoria intachable en materia de no proliferación.
India attaches the highest priority to the goal of nuclear disarmament and has an impeccable nonproliferation record.
Bangladesh, país que está comprometido constitucionalmente con el desarme general y completo, disfruta de una trayectoria intachable en materia de desarme y no proliferación, así como en las esferas nuclear y de las armas convencionales.
Bangladesh, a country constitutionally committed to general and complete disarmament, enjoys an impeccable record in disarmament and nonproliferation, in nuclear as well as in conventional weapons.
A pesar de que la India se opone firmemente a la proliferación y de que sus antecedentes al respecto son intachables, consideramos que sólo la voluntad de las naciones expresada en un consenso mundial será verdaderamente eficaz en ese sentido.
Although India is firmly opposed to proliferation and has an impeccable record in that respect, we believe that it is only a global consensus of willing nations that will ultimately prove to be truly effective in that regard.
El predominio de pruebas procedentes de fuentes intachables que a ello apuntan es demasiado abrumador como para sostener lo contrario.
The preponderance of evidence from impeccable sources is too overwhelming to come to a contrary opinion.
Mi país, con una intachable trayectoria en materia de desarme y no proliferación, se compromete a trabajar en pro de la adhesión universal al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) y al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
My country, with its impeccable disarmament and non-proliferation record, is committed to the pursuit of universal adherence to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
La mujer debe participar activamente en todas las esferas de la vida, incluido el ámbito religioso, y las mujeres impecables e intachables de la historia pueden servir como modelos de conducta para promover la participación activa.
Women must actively participate within all spheres of life -- including the religious sphere and impeccable unimpeachable women in history can serve as role models to promote active engagement.
Su competencia se ve asegurada por el hecho de que sólo puede designarse como jueces a personas de reputación intachable, mayores de 25 años de edad y con formación jurídica.
Their competence was ensured by the fact that only persons of impeccable reputation, at least 25 years of age and possessing legal qualifications could be appointed as judges.
Valoro altamente su gran profesionalidad, su intachable competencia y su reputación, y es una lástima que tengamos que separarnos.
I value his professionalism and impeccable competence highly, and it is a great pity that we are parting.
7. A pesar de todos los esfuerzos en favor de la promoción y protección de los derechos humanos, siguen produciéndose violaciones de esos derechos en muchas partes del mundo, y ningún país resulta intachable a ese respecto.
7. Despite all the efforts for the promotion and protection of human rights, violations persist in many parts of the world as no country is impeccable in this regard.
"Una persona con un crédito intachable".
"a person of impeccable credit."
Piensen en el Juez Wachtler, un hombre intachable...
Consider Judge Wachtler, a man of impeccable credentials...
¿Estuvo desempleado 10 años y tenía un crédito intachable?
But he was jobless for ten years... a person of impeccable credit?
Mi momento es intachable.
My timing is impeccable.
- todo el a–o - El Doctor Chang es intachable.
- Dr. Chang has an impeccable record.
Su conducta fué intachable.
He conducted the case impeccably.
Me temo que su conducta ha sido intachable.
I'm afraid his conduct has been impeccable.
- Su marido, de intachable fama.
Her husband, Claude, a young man of impeccable reputation...
Es un estudiante. Un joven de carácter intachable.
He's a student, a young man of impeccable character.
El conde de Lizana es una persona de conducta intachable.
The Count of Lizana is a man with an impeccable reputation.
—¡Oh intachable Tisroc!
“O impeccable Tisroc,”
Es un hombre de una integridad intachable.
He’s a man of impeccable integrity.
Su herencia patricia era intachable;
His patrician heritage was impeccable;
Su educación y su instrucción han sido intachables.
His breeding and training were impeccable.
Gideon era un hombre de honor intachable.
Gideon was a man of impeccable honor.
De estatura mediana, preciso, intachable.
Medium height, punctilious, impeccable.
Va a necesitar un pedigrí intachable. Jacqueline resopló.
She will need to have impeccable credentials.” Jacqueline snorted.
Ella observó una conducta intachable, como Arthur sabía que haría;
She behaved impeccably, as he knew she would;
—Le señaló un teléfono en un escritorio ordenado de forma intachable—.
He pointed to a telephone on an impeccably tidy desk. ‘Call him.’
Antiguas compañías de intachable reputación repentinamente se encontraban en bancarrota.
Old companies with impeccable reputations suddenly found themselves bankrupt.
adjective
Sin embargo, a menudo se argumenta, también por parte de comentaristas de trayectoria intachable y con gran sensibilidad al problema de la discriminación racial, que la cultura que prevalece en determinados grupos nacionales o étnicos impide su progreso económico.
But it is often claimed, including by commentators of unimpeachable integrity and sensitivity to the problem of racial discrimination, that the culture that prevails among particular national or ethnic groups inhibits their economic success.
El Sr. Michel ha recibido una copia de esas observaciones en que, con todo detalle, se expresa mi deseo de establecer un Tribunal utilizando los medios constitucionales del Líbano, libre de toda sospecha o propósito político y sin ninguna distinción respecto de su mandato, con lo cual el Tribunal podría cumplir de manera intachable la función que de él se espera, es decir, enjuiciar a los responsables del asesinato del Sr. Rafiq Hariri y de sus distinguidos acompañantes, sin ninguna desviación hacia conjeturas políticas agravadas por la división en facciones y los temores que todavía acosan a la población y los funcionarios de mi país.
He received a copy of those comments which, in every detail, convey my desire to set up the Tribunal using authorized constitutional means in Lebanon, free from any suspicion or political agenda and without any distortion of its mandate, thus making the Tribunal legally unimpeachable, and enabling it to perform its expected role, namely to prosecute those responsible for the assassination of the late Mr. Rafiq Hariri and his distinguished companions without any deviation into political conjectures aggravated by the factionalism and sharp divisions and apprehensions which still beset the free and honourable citizens and officials of my country.
Mi actuación fue intachable.
My performance was unimpeachable.
De buena familia y de reputación intachable.
A good family and unimpeachable reputation.
"No se puede ignorar tantas Fuentes intachables."
"You cannot disregard so many unimpeachable sources."
Un hombre intachable...
An unimpeachable man...
Tengo un testigo intachable que lo ha visto todo.
I have an unimpeachable eyewitness who saw everything.
Necesitamos un respetado líder de la comunidad, un médico de carácter intachable.
We need a respected community leader, a physician of unimpeachable character.
Sus prioridades son intachables.
Your priorities are unimpeachable.
Necesitamos una anécdota de una fuente interna intachable y bien posicionada.
We need an anecdote from a well-placed and unimpeachable inside source.
¿Dónde voy a encontrar a alguien con tu meticulosidad intachable?
Where will I find someone with your unimpeachable fastidiousness?
- Sí. Debido a tu integridad intachable y a tu perspicacia en los negocios...
On account of your unimpeachable integrity and business perspicacity...
Lavery posee una reputación intachable.
Lavery has an absolutely unimpeachable reputation.
Lo más probable es que Caleno sea un hombre intachable. –¡Ah!
Calenus is probably unimpeachable." "Ah!"
¡No cuando pensaban que éramos gente del Mayflower con un linaje intachable!
Not when they thought we were Mayflower people with this unimpeachable lineage!
El mundo inanimado goza de una sabiduría intachable: la ausencia de pensamiento.
The inanimate world has such unimpeachable wisdom: no thought.
Al menos, es lo que me parece a mí, además de a nuestra intachable fuente, como ya he dicho.
At least that’s my guess. Plus, as I mentioned, our unimpeachable source.
Era la nueva criada personal de su mujer, la que tenía unas referencias intachables.
She was his wife's new personal maid, the one with the unimpeachable references."
Eran todas de una belleza intachable, incluso las zafias, con pinta de putillas;
They were all of unimpeachable beauty, even the rough, slaggy-looking ones;
Una esposa de una alcurnia intachable daría mucha mayor enjundia a vuestro linaje.
A wife of unimpeachable breeding would lend your line far greater weight.
adjective
En el proyecto de resolución se recogen unos principios intachables y reconocidos universalmente, cuya aplicación podría resultar decisiva para promover la causa de la paz, en particular en las zonas inestables del mundo.
The draft resolution encapsulates unexceptionable and universally recognized principles, adherence to which could prove instrumental in advancing the cause of peace, particularly in the troubled regions of the world.
Ambos se sentían satisfechos de la intachable elección de refugio.
Both were pleased with the unexceptionable choice of refuge.
Asegurábame al mismo tiempo, que todos eran jóvenes caballeros de presencia muy agradable e intachables en todos los aspectos;
assuring me, at the same time, that they were all young gentlemen agreeable in their persons, and unexceptionable in every respect;
—Su comportamiento resulta intachable en el plano formal, pero nunca ha colaborado con los funcionarios ni con la dirección.
His behavior is unexceptionable purely in formal terms. He has never cooperated with the guards or with prison officials.
Resulta que siempre que puede se escapa a las cuadras, donde, curiosamente, se comporta de forma intachable.
It appears that he has been for ever slipping off to the stables, where, for a wonder, he comports himself unexceptionably.
La cadena de acciones se ha calculado minuciosamente, todo se hace con la mediación de personas de reputación intachable y nunca nos pasamos de la raya: ni Durero ni Cranach.
The chain of action is carefully calculated. Everything goes through people with unexceptionable credentials, and we never pitch the note too high—no Dürers, no Cranachs.
Intentaré ser una… esposa complaciente, señor Beaumaris. Éste reprimió una sonrisa y contestó con seriedad: —Y yo, por mi parte, procuraré ser un esposo intachable, señorita Tallant.
‘I shall try to be a – to be a comformable wife, sir!’ Mr Beaumaris’s lips twitched, but he replied with perfect gravity: ‘For my part, I shall try to be an unexceptionable husband, ma’am!’
Intachable era también la voluntad de Arrio de preservar la trascendencia de Dios, que era «único»: «el único inengendrado, el único eterno, el único sin principio, el único verdadero, el único inmortal;
Unexceptionable too was Arius’ concern to safeguard the transcendence of God, who was ‘unique’ – ‘the only unbegotten, the only eternal, the only one without beginning, the only true, the only one who has immortality;
Alverstoke era capaz de hacer terribles desaires a los aduladores, pero si su secretario se equivocaba, le regañaba de forma intachable, pues no transmitía ninguna insinuación de superioridad social.
Alverstoke could give an annihilating snub to some encroaching mushroom, but if his secretary erred he raked him down in a manner which was unexceptionable, since it conveyed no suggestion of social superiority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test