Translation for "incorporan" to english
Incorporan
verb
Translation examples
Las actividades se incorporan en la sección 27.
Activities incorporated under section 27.
Estos informes se incorporan en el presente documento.
These reports are incorporated into this document.
En el plan se incorporan perspectivas de género.
Gender perspectives were incorporated in the plan.
En esos acuerdos se incorporan las normas de todos los convenios internacionales.
These agreements incorporate the standards of all international conventions.
Se incorporan en él la danza y otros elementos artísticos.
Dance and other elements of the arts are incorporated into the curriculum.
En este ulterior examen se incorporan las hipótesis siguientes:
This further examination incorporates the following assumptions:
Número de políticas que incorporan los ODM.
Number of policies that incorporate the MDGs.
g) Incorporan enfoques interculturales.
(g) They incorporate intercultural approaches.
A pedido de México, esas observaciones se incorporan a continuación.
As requested by Mexico, those comments are incorporated below.
Leí un estudio que sugiere que los terapeutas que incorporan humor en su profesión tienen un 32% más de éxito.
I read a study that suggests that therapists who incorporate humor into their practice have 32% higher success rate.
Cuando creces, se incorporan aditivos.
As you grow older, additives get incorporated.
- No nos incorporan,
- We aren't incorporated.
¿Alguna vez has oído hablar de personas que incorporan ADN humano en un robot sexual?
Have you ever heard of people incorporating human DNA into a sexbot?
Los encantos más poderosos siempre incorporan a Belladonna.
The most powerful spells always incorporate belladonna.
Observé detalladamente mutaciones en seres humanos que incorporan algo de sus teorías.
I have made detailed observations on mutated humans, incorporating some of your theories.
Los isótopos de oxígeno que ingerimos a través de la comida y del agua se incorporan a la apatita de hidróxido carbónico del hueso.
The oxygen isotopes we ingest through food and water are incorporated into the hydroxyl carbonic apatite of bone.
Prometheus es la tercera de una serie de diseños que incorporan tecnología humana y alienígena.
This is the third in a series of designs that incorporates human and alien technology.
Y es lo que incorporan a esa música.
And that's what's incorporated.
Sus respuestas se incorporan al proceso y nosotros vemos los resultados
Those responses are then incorporated, processed, and we see the results.
—Lo incorporan a la estructura del lugar —dijo Lowbeer—;
Incorporating him into the fabric of the place,” Lowbeer said.
Armas como esta no sólo son funcionales, sino que también incorporan el arte de sus creadores.
Weapons such as this not only are functional, but also incorporate the artistry of their creators.
Stoker y Holt incorporan varios personajes reales más en su relato.
Stoker and Holt incorporate a number of other real people in their narrative.
Analizan nuestras medidas e incorporan sus filosofías de diseño a sus propias fuerzas.
‘Unpicking our countermeasures and incorporating their design philosophies into its own forces.’
Las escaleras incorporan tres figuras geométricas: la contrahuella, la huella y la pendiente.
Stairs incorporate three pieces of geometry: rise, going and pitch.
Mientras lo hacen, incorporan una cantidad de radioisótopos que aparecen de forma natural, el carbono 14.
As they do this, plants incorporate a quantity of a naturally occurring radioisotope, carbon-14.
Y lo que es más increíble, los demás incorporan parte de las invenciones de los bebés a su neolengua compartida.
And, still more remarkable, the others incorporate some of the infants’ inventions into their own shared post-English tongue.
De vez en cuando toman a nadadores, desmantelan su cuerpo completamente y los incorporan a la matriz orgánica del mar.
Now and then they take swimmers, dismantle their bodies completely and incorporate them into the organic matrix of the sea.
verb
Las estimaciones actuales ya incorporan estimaciones anteriores de inflación.
The existing estimates already embody earlier estimates of inflation.
Nigeria está convencida de que los derechos incorporan la libertad, la dignidad, la igualdad y la seguridad para todos los pueblos.
Nigeria believes that rights embody freedom, dignity, equality and security for all peoples.
Estas inquietudes se incorporan en el presente documento.
These concerns are embodied in this document.
Estas disposiciones incorporan los elementos esenciales en la aplicación del Protocolo por las Partes.
These provisions embody essential elements in the implementation of the Protocol by the Parties.
En el acuerdo se incorporan las obligaciones más importantes del Tratado sobre la no proliferación en relación con los materiales nucleares.
The Agreement embodies main obligation under Non-proliferation Treaty concerning nuclear materials.
Ese fue un gran ejemplo de que incorporan ... sí.
THAT WAS A GREAT EXAMPLE OF EMBODYING... YEAH.
más o menos, todas las hazañas bélicas incorporan armas y tácticas de la Edad del Bronce.
nearly all of the fighting embodies the weapons and tactics of the Bronze Age.
Incorporan y expresan el espíritu de buena voluntad bondadosa hacia las clases que están económicamente desfavorecidas y hacia otras naciones;
They embody and express the spirit of kindly goodwill toward classes which are at an economic disadvantage and toward other nations;
Clarisse no podía pensar así, pero había hecho el descubrimiento de que se puede poner en marcha un acontecer y de que en él se implican a veces, por sí mismas, partes de las «formas luminosas», las cuales se le incorporan de esta suerte.
Clarisse could not think in these terms, but she had made the discovery that one could set something in motion, and then sometimes parts of the astral body would attach themselves to it of their own accord and in this fashion become embodied in it.
Los siguientes documentos, desde la primera pétition des habitans hasta la sentencia final del tribunal, no representan todo el proceso —por ejemplo, el testimonio de los testigos, que podían ser desde campesinos locales a distinguidos expertos en las pautas de conducta de las acusadas, no ha sido transcrito— pero las actas legales incorporan los testimonios y a menudo se refieren específicamente a ellos, por lo que no falta nada de la estructura y argumentación esenciales del caso.
The following documents, from the opening pétition des habitans to the final judgment of the court, do not represent the entire proceedings – for instance, the testimony of witnesses, who might be anything from local peasants to distinguished experts on the behavioural patterns of the defendants, has not been recorded – but the legal submissions embody and often specifically refer to the evidence, and thus there is nothing absent from the essential structure and argument of the case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test