Similar context phrases
Translation examples
Senadores de ambos partidos parecen estar inclinándose ante usted.
Senators from both sides of the aisle seem to be bowing down before you.
Ves a los proveedores peleando e inclinándose y esforzándose.
You see these suppliers buckling and bowing and scraping.
Creí que lo tenía en mis manos... hoteles, camareros corriendo hacia mí, inclinándose.
HOTELS, WAITERS RUNNING TO ME BOWING.
Inclinándose sumisamente ante el gran verdugo alemán.
Submissively bowing down before the German executioner.
hoteles, coches, vestidos... y camareros corriendo hacia mí, inclinándose.
AND WAITERS RUNNING TO ME BOWING. I'VE GOT IT IN MY HANDS.
—También para nosotros —replicó Boulestraan, inclinándose—.
"For us as well," Boulestraan replied, bowing.
Los músicos se fueron, inclinándose con displicencia.
The musicians went away, bowing in exhaustion.
Bernie Ecclestone esta inclinandose hacia delante ahora en su silla
Bernie Ecclestone will now be leaning forward in his chair and going,
Alguien... inclinándose sobre la barandilla... sujetando algo pesado...
Someone... leaning over the railing... holding something heavy.
Se pasó toda la noche inclinándose sobre mi hombro, haciendo bromas.
All night long he kept leaning over my shoulder, making jokes.
El problema ahora mismo es usted inclinándose y hablando conmigo.
Problem right now is you leaning over and talking to me.
Inclinándose fuera del asiento del conductor lo dejaría por ahí.
Leaning out of the driver's seat would leave him about there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test