Similar context phrases
Translation examples
Sentía la necesidad de imponerme y no sabía cómo.
I felt the need to impose myself, and didn’t know how.
Había llegado el momento de imponerme y forjarme mi propio territorio.
It was time to impose myself and carve out my territory.
No puedes imponerme tu estrecha visión de la vida.
You cannot impose your narrow view of life on me.
Y era por eso, pero también porque me estaban robando mi propia identidad para imponerme otra.
It was that. But it was also because I was being robbed of my own identity and having another imposed on me.
—Esta gente no tiene autoridad para imponerme sus normas… ¡ni a mí ni a ninguna de mis versiones!
“These people have no authority to impose their rules on me—either version of me!”
¿Tienes tan mala opinión de mí que serías capaz de imponerme condiciones?
Do you think so little of me that you would impose conditions upon me?
Acepto sus críticas y acepto, por supuesto, cualquier sanción que decida imponerme.
I accept your criticisms and I’ll accept, of course, whatever sanctions you choose to impose.’
Temía que pudieran localizarme incluso aquí, imponerme su sufrimiento, obligarme a sufrir en especie.
I was afraid that they might track me down even here, impose their suffering on me, force me to suffer in kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test