Translation for "imponer en algo" to english
Imponer en algo
verb
Translation examples
verb
a) Imponer una multa de hasta el 1% de la cuantía mínima del capital autorizado;
(a) Levy a fine of up to 1 per cent of the minimum amount of the authorized capital;
Si se tratara de una negligencia grave, cabría imponer el pago del costo total por daños y perjuicios.
If gross negligence is involved, the total cost of the damage may be levied.
Opción 9: Imponer un cargo a los importadores/exportadores.
Option 9: Impose a levy on importers/exporters.
También se hizo referencia a la propuesta de imponer un gravamen a la riqueza creada por la mundialización.
Reference was also made to a proposal for a tax levy on wealth created by globalization.
Pueden imponer sanciones administrativas, sin perjuicio de las correspondientes sanciones penales.
Administrative penalties are available and may be levied without impact on the scope for pursuit of criminal sanctions.
Los representantes no apoyaron la opción de imponer un gravamen a los importadores y exportadores.
There was no support for the option of imposing a levy on importers and exporters.
Reconociendo que la autoridad para imponer tributos es prerrogativa de los Estados soberanos,
Recognizing that the authority to levy taxes is the prerogative of sovereign States,
5) Los impuestos y los gravámenes sólo se pueden imponer con arreglo a la legislación.
“(5) Taxes and fees may be levied only on the basis of law.”
Pero no, ya me doy cuenta de que no está autorizado para imponer tan grave castigo.
But no, let me guess—you don’t have the authority to levy such a weighty punishment.
Además, deberemos imponer algunas levas para poder cosechar lo que hemos obtenido.
And we have to raise new levies so we can cling to what we’ve gained.”
segundo: el Preceptor, usando sus poderes ejecutivos, puede imponer las penalizaciones especificadas;
secondly, the Preceptor, using his executive powers, may impose the specified levies;
Cuando sepas los impuestos que voy a imponer en tus tierras a lo mejor me maldices.
When you learn the taxes I will levy on your holdings, you may begin to curse me.
Esto me resulta mucho más fácil que imponer una multitud de impuestos separados sobre productos y transacciones distintas.
That is much easier for me than to levy a multitude of separate taxes on separate products and transactions.
—Sí, podemos imponer aranceles y peajes a las mercancías en tránsito por los estrechos; nos haremos ricos.
‘Yes, we’ll tax and levy tolls on all the goods in transit for the straits and we’ll grow rich.
Yo señalaría que un tribunal puede imponer una multa considerable a cualquier gondolero que viole la ordenanza municipal.
I'd point out that a court can levy a considerable fine to any gondolier who violates a city by-law.
Drumknott, cuya limpieza craneana nadie pondría en entredicho, dijo: —Pese a todo, señor, hay que imponer y recaudar impuestos.
Drumknott, whose cranial cleanness could never be in dispute, said, ‘Nevertheless, sir, taxes must be levied and paid.
Durante la mayor parte de su vida, Marino había creído que los actos infames de Rocco eran algo personal: el peor castigo que podía imponer a un padre al que despreciaba.
For most of Marino's life, he believed that Rocco's curdled choices were personal-the harshest punishment he could levy on the father he despises.
verb
Nunca venía mal imponer al otro tipo un ligero respeto.
It never hurt to put the other fellow slightly in awe of you.
Cuan atroz era imponer aquella desdicha, si de eso se trataba, a Bogdan, quien se tomaba tan al pie de la letra todo lo que ella dijera.
How awful to impose this unhappiness, if that’s what it was, on Bogdan, who took whatever she said so literally.
Jacob Alexander miró pasmado a la chica que trabajaba para él desde hacía cinco años, como una abstracción, y de pronto sintió la necesidad de imponer una agradable camaradería.
Jacob Alexander looked on in awe as the girl who had worked for him for five years in abstract suddenly felt the need to take charge to put everyone at ease.
Dejó la terraza, y mientras subía la gran escalera de caracol que conducía a sus aposentos, su instinto depredador que, durante un breve intervalo había quedado remplazado por un respeto casi reverente, se volvió a imponer. Sonrió.
He left the terrace and, as he mounted the main spiral staircase to his own quarters, his predatory instinct, which, for a brief interlude, had been replaced by an almost reverential awe, reasserted itself. He smiled.
Ya les he dicho cómo escuchaba a J. B. sermonear cada noche en la cocina, y en las charlas que manteníamos todos, debatiendo sobre filosofías mal digeridas, sobre cómo arreglar la sociedad, tácticas militares o religión, y cuando J. B. empezaba a imponer la ley, vi a Joe mirarle con una extraña e intensa mirada en sus horribles ojos inyectados en sangre.
I’ve ?told you how he’d listen to J.B.’s gassing in the kitchen of an evening, and in the talks where we all sat round debating half-baked philosophy and how society ought to be put right, or religion and military tactics, and J.B. started laying down the law, I’d catch Joe watching him with a strange, intense look in those awful bloodshot eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test