Translation for "impele" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Red IMPEL-TFS
IMPEL-TFS network
Red de la Unión Europea para la aplicación de la legislación sobre el medio ambiente (IMPEL)
European Union Network for the Implementation and Enforcement of Environmental Law (IMPEL)
La responsabilidad de mando impele a los mandos de las unidades a velar por que sus subordinados cumplan estas normas.
Command responsibility impels unit commanders to ensure that their subordinates abide by these rules.
La secretaría mantiene frecuentes intercambios de información y experiencia con la secretaría de IMPEL y recibe información sobre las actividades realizadas por la red IMPEL-TFS, en particular en lo que respecta al proyecto de puertos marinos en curso.
The Secretariat frequently exchanges information and experience with the IMPEL secretariat and is kept informed about ongoing activities undertaken by the IMPEL-TFS network, especially with regard to the current seaport project.
IMPEL, y los países participantes en el proyecto de transporte transfronterizo de IMPEL (IMPEL-TFS), ofrecieron también valiosa información que se utilizó en el Training Manual for the Enforcement of Laws Implementing the Basel Convention: Guidance for Safe and Effective Detection, Investigation and Prosecution of Illegal Traffic in Hazardous and other Wastes.
IMPEL, and the countries participating in the IMPEL Transfrontier Shipment (IMPEL-TFS) project, also provided valuable information that was used in the Training Manual for the Enforcement of Laws Implementing the Basel Convention: Guidance for Safe and Effective Detection, Investigation and Prosecution of Illegal Traffic in Hazardous and other Wastes.
También participó en el estudio "Evaluating the IMPEL network and its work".
The Secretariat also participated in the study "Evaluating the IMPEL network and its work".
Con el permiso de Su Señoría... desde ayer, llegó a poder del Estado cierta información... que, en el interés de la justicia, me impele... a reabrir el caso.
May it please Your Honor... since adjournment yesterday, certain information has come to the hands of the Commonwealth... which in the interests of justice, impels me to reopen the case.
La curiosidad me impele a someterte al mismo examen.
Curiosity impels me to subject you to the same examination.
Su propia existencia le impele a mentir y a seguir haciéndolo por siempre.
Existence impels the Jew to lie, and to lie perpetually.
¡Disponed vuestras fuerzas y que la gloria de vuestras sheirls os impela a realizar nobles hazañas!
dispose your forces and may the glory of your sheirls impel you both to noble feats.
Se había dejado arrastrar por ese perverso frenesí que impele a los hombres a decir y actuar de un modo totalmente reñido con la razón.
He had yielded himself to that perverse frenzy which impels a man to acts and utterances most wildly at conflict with reason.
A Zaratustra le indigna la piedad que siente por los seres humanos, y que reiteradamente le impele a abandonar su soledad en la montaña para predicar su nuevo evangelio.
Zarathustra is revolted by the pity he feels for human beings, which repeatedly impels him from his mountain solitude to preach his new gospel.
Aprendí que aquella perla apenas visible, aunque es mucho más pequeña que el órgano de un hombre, puede igualmente introducirse en la boca, acariciarse con la lengua y chuparse hasta que, ella sola, impele a la hembra a auténticas convulsiones de gozo.
I learned that that inconspicuous pearl, though so much tinier than a man's organ, can likewise be mouthed and tongued and suckled until, all by itself, it impels a female to virtual convulsions of joy.
Él se había pasado los últimos cinco años o más alejado de todo aquello, enclaustrado en la ciudad de provincias, limitado a ella incluso en los periodos de vacaciones, y allí habían desfilado ante sus ojos numerosos alumnos y alumnas, pero, precisamente por la cercanía, guardaba con nitidez en la memoria la mayoría de sus rostros y con vaguedad el resto, y ninguno le había provocado nunca aquel desasosiego mezclado con fascinación, como la que producen ciertos cuadros —más bien retratos— a los que uno es incapaz de quitarles ojo durante largo rato inesperado: cree haber terminado de verlos y pasa a otros en un museo, y algo lo impele a retroceder y contemplarlos de nuevo, algo lo fuerza a no separarse de ellos todavía, dos o tres veces, cuatro.
He’d spent the last five or more years far away from all that, cloistered in a provincial town, which he wasn’t allowed to leave even in the school holidays, and, during that time, he’d known many pupils, male and female, and precisely because he’d been in such close contact with them, he could clearly recall most of their faces, although he had a rather vaguer memory of their other qualities, but none of them had ever aroused in him that mixture of unease and fascination, a feeling similar to that provoked by certain paintings or portraits, which, inexplicably, you can’t take your eyes off: you think you’ve looked your fill and so pass on to others in the same museum, but something impels you to go back and study them again, something forces you, two or three times, sometimes four, not to part from them just yet.
verb
Le impele a hacer saltar por los aires lo que sea;
He feels an urge to blow up something;
Siento un tremendo impulso, casi un dolor, que me impele ayudar...
I feel a terrible urge, an ache, to help . . .
Para mí se trata más bien de una compulsión terrible que los impele a lanzarse ciegamente al peligro.
To me it always sounded like a terrible urge that drove them running blindly into danger.
Hay algo dentro de mí que me impele a escribirlo todo, un deseo intenso de dejar constancia de mis vivencias. Pero aquí no hay tiempo para esas cosas. A veces me pregunto cómo vamos a salir de este agujero y me quedo un rato ensimismado. Otras veces hago bocetos con la punta quemada de una rama seca.
I feel a powerful urge to write everything down, but I don’t have time. Sometimes I daydream about how we could possibly get out of this, or I sketch with the charred tip of a dry twig.
verb
La posibilidad de ser el único en no enrollarse le horroriza y es la pura desesperación la que inconscientemente le impele hacia ella.
The possibility of being the only one not to bag off horrifies him, and sheer desperation propels him unself-consciously towards her.
La luz del Sol empuja la vela y nos impele hacia una órbita en espiral cada vez más amplia, cada vez con mayor aceleración, que nos aleja de él.
The light from the sun pushes against the sail, propelling us on an ever widening, ever accelerating, spiraling orbit away from it.
verb
AMOR: sentimiento que impele a las almas hacia lo bello, verdadero y justo, constituyendo el objeto del afecto.
LOVE. n. A feeling that drives souls towards what seems beautiful, true and fair to them, constituting the object of our affection.
la vertiente evolucionada nos impele a salir al exterior a cavar y plantar.
the innovative streak drives us outside to dig and plant.
Por eso la perspectiva de esta horrible existencia, impele con frecuencia a esas desgraciadas al suplicio mucho más que el amor o el fanatismo religioso.
The prospect of so frightful an existence drives these poor creatures to the sacrifice much more than love or religious fanaticism.
verb
Y, esta emoción festiva me impele primero a agradeceros,... agradeceros sinceramente, vuestra cálida atención.
And, this festive emotion moves me to first thank you, thank you sincerely, for your warm attendance.
verb
—Mientras habla, distribuye una serie de fotografías propagandísticas del Afrika Korps, en las que se ve a Rommel en situaciones diversas, aunque siempre en el frente: en coches del cuartel general, montado en un Panzer Mark IV… Su instinto agresivo, nos dice Jake, lo impele una y otra vez a dirigirse allí donde la lucha es más encarnizada.
As Jake speaks, he distributes a number of Afrika Korps propaganda photos depicting Rommel in various front-line environments—in staff cars, on Mark IV Panzers and so forth. Rommel’s aggressive instincts, Jake says, have made him thrust himself again and again into the thick of the fight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test