Translation for "hojas cayendo" to english
Translation examples
Vio una jarra de leche vacía y hojas cayendo.
She saw an empty milk jug and leaves falling.
La situación fue de mal en peor, con Magda hablando con los ojos como platos de cómo cuando Jude conociera al hombre adecuado todo sería tan sencillo que caería por su propio peso, «como las hojas cayendo de los árboles».
Whole scenario went from bad to worse, with Magda talking wide-eyedly about how when Jude met the right man it would be 'as easy as leaves falling off a tree'.
Las hierbas empezaron a marchitarse, pero antes de que le soltaran se produjo un gran sonido crujiente, como de algo partiéndose, mientras el árbol cuyas raíces mantenían unido al mundo y entre cuyas ramas estaban atrapadas las estrellas, como peces en una red, se inclinó hacia delante, hendido por la mitad, sus ramas superiores desgarrando el cielo, sus raíces abriendo abismos en el suelo, sus hojas cayendo como una lluvia verdeazulada a su alrededor.
The grasses began to wither, but before they had released him there came a great splintering, cracking noise, as the tree whose roots held together the world and in whose branches the stars were caught, as fish in a net, swayed forward, splitting down its middle, its uppermost limbs tearing apart the sky, its roots opening chasms in the ground, its leaves falling like blue-green rain about him.
Sí, mira, hay hojas cayendo, una chimenea y ahí está mamá, mira.
Yeah, look, there's falling leaves, a bonfire and there's Mummy, look.
Esta carretera es muy bonita con las hojas cayendo.
This road is really pretty with falling leaves.
Pasaron por los huertos como hojas cayendo, e inflamaron las cunetas con el intenso brillo de sus alas.
They drifted through the orchards like falling leaves, and set the roadsides on fire with the massed shimmering of their wings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test