Translation for "hechos establecidos" to english
Hechos establecidos
Translation examples
Mi delegación cree que no merece la pena repetir los hechos establecidos.
My delegation believes there would be no merit in repeating the established facts.
Es un hecho establecido que la pobreza es la causa profunda de muchos conflictos en el mundo, especialmente en África.
It has since become an established fact that poverty is the root cause of many conflicts in the world, particularly in Africa.
La oradora sigue preocupada por los mandatos específicos por países; es un hecho establecido que estos contribuyeron a la desaparición de la Comisión.
She remained concerned about country-specific mandates: their role in contributing to the demise of the Commission was an established fact.
Es un hecho establecido que la seguridad nuclear constituye una preocupación común para los países de todo el mundo.
It is an established fact that nuclear safety and security are a common concern for countries all over the world.
Los hechos establecidos después de seis años de trabajos de la Comisión Especial son los siguientes:
The established facts, after six years of work by the Special Commission, are as follows:
La plena aplicación, hasta el momento, de las obligaciones sustantivas impuestas al Iraq en relación con las armas prohibidas es un hecho establecido.
The full implementation to date of the substantive obligations imposed on Iraq with regard to banned weapons is an established fact.
Turquía es un país que se está desarrollando rápidamente y es un hecho establecido que la situación de la mujer ha comenzado a superar las rigideces tradicionales.
107. Turkey is a rapidly developing country and it is an established fact that the status of women has started to overcome the traditional rigidities.
Es un hecho establecido que las religiones, las creencias y la fe no pueden considerarse actores de conformidad con el derecho internacional.
It is an established fact that religions, beliefs and faith cannot be considered actors under international law.
14. El Sr. Rojas (Chile) dice que la globalización es un hecho establecido y que, por tanto, el proceso afectará a todos los países.
14. Mr. Rojas (Chile) said that globalization was an established fact and the process would thenceforth affect all nations.
Si los hechos establecidos muestran que se ha cometido un delito, se inicia sin tardanza un proceso penal.
If the established facts attest that a criminal offence has been committed, criminal prosecution shall be initiated without delay.
El sueño de Descartes sobre mundo como una máquina perfecta... era ahora un hecho establecido.
Descartes' dream of the world as a perfect machine was now an established fact.
si la desunión se convierte en un hecho establecido,
if disunion becomes an established fact,
¿Y qué creencias subversivas tiene, doctor Einstein? Pues ya son hechos establecidos.
Well, they're mostly established facts now.
Además, es un hecho establecido que todos los videojuegos elevan los niveles de dopamina.
Besides, it's an established fact... that all video games increase the dopamine levels in the brain.
Estamos hablando de un hecho establecido.
We're talking about an established fact.
Pero esto es absurdo, científicamente incompatible con los hechos establecidos.
But that's preposterous, scientifically incompatible with the established facts.
En la crítica literaria no hay tierra prometida de hechos establecidos, ninguna utopía de la certeza.
In literary criticism there is no promised land of established fact, no utopia of certainty.
En ese preciso instante ya no había duda de que la muerte le crecía por dentro, era un hecho establecido, había cruzado alguna línea.
At that precise moment the death no doubt already growing in him, established fact, some line crossed.
Si es así, la asombrosa negación de hechos establecidos sólo sería interesante en la medida en que insinuaría algo hasta ahora insospechado: las punzadas de una conciencia intranquila.
If so, the flabbergasting denial of established facts would be interesting only insofar as it suggested something hitherto unguessed-at: the prickings of an uneasy conscience.
Al menos, cuando hablaba de sí misma se refería a costumbres asentadas y a las condiciones y hechos establecidos relacionados con ellas: lo que daba pie a ocurrencias brillantes… o penosas.
In speaking of itself it at least dealt with fixed customs, and conditions and established facts connected with them—which gave rise to brilliant—or dull—witticisms.
Es un hecho establecido que cierto número de nuestros órganos vitales no se extingue del todo en el momento de la muerte y que puede utilizarse si se trasplanta a otro medio orgánico.
It is an established fact that a number of our vital organs are by no means exhausted at the time of our personal demise, that they can continue to serve for long periods if transplanted into another organic environment.
En la ciencia, los ‘hechos’ establecidos están siempre abiertos al cuestionamiento,[75] pero pocos científicos le escucharán a menos que pueda ofrecer alguna prueba de que las viejas ideas están equivocadas.
In science, established 'facts' are always open to question,65 but few scientists will listen to you unless you can offer some evidence that the old ideas are wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test