Translation for "haciendo posible para" to english
Haciendo posible para
Translation examples
Además, se ha vinculado recientemente el Sistema de Archivo de Documentos (SAD) al sitio Web, haciendo posible consultar más de 28.000 documentos en los seis idiomas.
In addition, the Official Document System (ODS) had recently been linked to the web site, making it possible to consult over 28,000 documents in all six languages.
59. Sin embargo, nuevas prácticas están haciendo posible superar algunas de las limitaciones impuestas por la legislación nacional.
However, new practices are making it possible to overcome some of the limitations included in national legislation.
Paralelamente, las Fuerzas Armadas Angoleñas habían llegado a la zona del primer accidente, haciendo posible que se visitara el lugar.
At that time, FAA had advanced into the area of the first crash, making it possible to visit the site.
La sección neerlandesa consideró que sería muy conveniente presentar datos sobre la igualdad y la no discriminación a todos los órganos haciendo posible, por ejemplo, examinar cuestiones como la discriminación múltiple.
The Dutch section considered that there was much to be gained in submitting data on equality and non-discrimination to all treaty bodies, making it possible, for example, to examine issues such as multiple discrimination.
La Base Logística lo está haciendo posible mediante la eliminación natural de puestos y asegurándose de que en los años venideros vayan adoptándose medidas para lograr el equilibrio entre los géneros.
The Logistics Base is making this possible through attrition and ensuring that efforts towards gender balance are made in the years to come.
Es alentador que la mayor coordinación, tanto dentro de la Secretaría como en el plano nacional, esté haciendo posible la integración de las iniciativas políticas, de seguridad y de desarrollo en las situaciones posteriores a los conflictos.
It was encouraging that greater coordination both within the Secretariat and at the country level was making it possible to integrate political, security and development efforts in post-conflict situations.
Esas medidas están haciendo posible que se compartan recursos, datos e información en beneficio de todo el género humano.
Those actions are making it possible to share resources, data and information for the benefit of all humankind.
Las enmiendas promueven la solidaridad social de los extranjeros que residen permanentemente en Finlandia haciendo posible que obtengan la ciudadanía de forma más flexible que en la actualidad.
The amendments promote the social solidarity of foreigners who reside permanently in Finland by making it possible to obtain citizenship more flexibly than at present.
Los avances en materia de redes informáticas están haciendo posible resolver este problema a un costo razonable.
Advances in computer networking are making it possible to meet the challenge at an affordable cost.
Al mismo tiempo, los nuevos conocimientos y experiencias están haciendo posible aspirar de forma simultánea al crecimiento económico, la sostenibilidad ambiental y la equidad social.
At the same time, new knowledge and experiences are making it possible to pursue economic growth, environmental sustainability and social equity simultaneously.
Pero como seguramente sabes, la Torre de la Gaviota explotó y se deshizo, haciendo posible la teleportación.
But, as you certainly know, the Tower of the Gull exploded and disintegrated, making teleportation possible.
Una vez más fue Tatiana, que dirigía la propiedad cuando no estaba su hijo, quien hizo desistir a este de su propósito haciendo posible que Savva siguiera adelante.
Only Tatiana, who ran the estate in Alexis’s absence, was able to restrain her son – and make it possible for Savva to operate.
Mahoney Media, Ted y Yvonne McDonald, Steve Law, Andre Dantzler, Carolyn Rafferty, Lee Behar, y Allan Carrington están haciendo posible preparar mi investigación para los medios digitales, como www.RevelationMovement.com.
Mahoney Media, Ted and Yvonne McDonald, Steve Law, Andre Dantzler, Carolyn Rafferty, Lee Behar, and Allan Carrington are making it possible to package my research for the digital media such as www.RevelationMovement.com.
La extinción permiana acabó con el noventa y nueve por ciento de los animales de la tierra, la cretácica se llevó las dos terceras partes de todas las especies, entre ellas los dinosaurios, haciendo posible que los mamíferos pasaran a ser los vertebrados terrestres dominantes.
The Permian Extinction took out ninety-nine per cent of all animals on earth, the Cretaceous two-thirds of all species, including the dinosaurs, making it possible for mammals to become the dominant land vertebrates.
Jason accede al programa de la NSA que coordina los sistemas de vídeo en casi todas las jurisdicciones de los cuerpos de seguridad de ámbito nacional, haciendo posible saltar a cualquier localización de costa a costa para obtener imágenes en tiempo real de lo que pudiera estar ocurriendo allí.
Jason accesses an NSA program that coordinates the video systems of nearly all law-enforcement jurisdictions nationwide, making it possible to skip to any location coast-to-coast to obtain a real-time view of what might be occurring there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test