Translation for "grandes familias" to english
Translation examples
Estos grupos étnicos, por su filiación lingüística, se agrupan en cinco grandes familias: caribe, arawak, independiente, chibcha y tupiguaraní.
These ethnic groups are classified into five big families according to linguistic affiliation: Caribe, Arawak, Independiente, Chibcha and Tupiguaraní.
No obstante, en algunos de los lugares que visitó, oyó decir que la mayoría de las veces la ayuda no llegaba a tiempo, que las cantidades recibidas eran insuficientes para las grandes familias, y que las raciones eran uniformes y no estaban adaptadas a las necesidades específicas de las grandes familias, las personas vulnerables como los ancianos, o las tradiciones culturales de las comunidades indígenas.
However, in several places he went to, he heard that the aid in most cases did not arrive in a timely manner, was insufficient in quantity for big families, and that the rations were uniform and not adapted to the specific needs of big families, vulnerable persons such as the elderly, or to the cultural traditions of indigenous communities.
Tienen grandes familias en el pueblo
They have big families in the village
Todas las grandes familias lo negaron, pero el mensaje fue claro.
All the big families denied it, but the message was clear.
Será un honor tener la oportunidad de apostar con el Jefe Fang de una de las 4 Grandes Familias.
I'm honored for the chance to gamble with Chief Fang from one of the Four Big families.
Ellos viven en estas grandes familias.
They live in these big families.
Mi madre cree en las grandes familias... y nosotros empezamos tan temprano.
Mother believes in big families, and... And we had such an early start.
Pueblo Ganso tiene dos grandes familias.
Goose Town has two big families.
Realmente no quiero hablar sobre niños o grandes familias.
I don't really want to talk about kids or big families.
La ley va a acabar con todas las grandes familias.
All the big families are going down by law.
Pedro Nicolosi quiere juntar a todas las grandes familias. dentro de cuatro días.
Piero Nicolosi wants him to get the heads of all the big families together... four days from now.
Vienen de grandes familias, no toman, no fuman...
They're from big families, they don't drink, they don't smoke...
Tradicionalmente es un miembro de una de las grandes familias.
Traditionally he’s from one of the big families.
Tendimos a formar grandes familias, una especie de ley de la oferta y la demanda.
We run to big families, sort of law of supply and demand.
—He oído hablar de ellos. ¿Y quién no? Fueron una de las grandes familias, hace cincuenta o sesenta años.
I know of them. Who doesn't? They were one of the big families, fifty or sixty years ago.
Por eso, los jefes de las grandes familias e incluso el propio Abad de Artículos de Escritorio lo dejaban en paz.
That's why the leaders of the big families, and even the Abbot of the Stationeri himself, left him alone.
Las reuniones bulliciosas, las grandes familias y los festines habían continuado en Hong Kong después de haber sido prohibidos en China como un mal social.
Boisterous friendship and big families and gluttonous bingeing had continued in Hong Kong long after they had been banned in China as social evils.
En su planeta Takis, dijo, un par de docenas de grandes familias dirigían todo el cotarro, como la realeza, salvo que todos tenían poderes mágicos y dominaban a todos los demás que no tenían poderes mágicos.
On this planet Takis, he said, a couple dozen big families ran the whole show, like royalty, except they all had magic powers, and they lorded it over everybody else who didn't have magic powers.
Después de teneros a Clare y a ti, cuando ya ibais al colegio, soñaba y hablaba de que le gustaría tener más hijos, pero no era realista, los Eaton no eran los Kovach, tener grandes familias no era el estilo de los Eaton.
After she had Clare and you, and you were going to school, she was all dreamy-like talking of how she’d like more babies, but it wasn’t realistic, the Eatons were not the Kovachs, it wasn’t the Eaton way to have big families.
A pesar de un apoyo y una solidaridad sin precedentes de las organizaciones no gubernamentales (ONG), de la sociedad civil y de la población en general, muchas personas desplazadas dentro del país, especialmente personas de edad, enfermos, pobres y, frecuentemente, grandes familias con niños pequeños, necesitaban desesperadamente asistencia.
Despite an unprecedented degree of support and solidarity by nongovernmental organizations and civil society and the population at large, many IDPs were in desperate need of assistance, especially the elderly, ill and poor, often consisting of large families with small children.
692. Como parte de los cambios culturales, económicos y ambientales que se producen en la interacción con la sociedad nacional, cabe señalar que los niños indígenas forman parte de un contexto de grandes familias, con viviendas y sistemas de saneamiento precarios, baja educación oficial y pobre cobertura y calidad de los servicios irregulares de salud.
As part of the cultural, economic and environmental changes that occur in the interaction with national society, indigenous children are part of a context of large families, precarious housing and sanitation, low formal schooling and poor coverage and quality of irregular health services.
De manera similar, grandes familias se han convertido, en la mayoría de los casos, en una responsabilidad económica en vez de en un bien económico.
Similarly, large families have become, in most cases, an economic liability instead of an economic asset.
47. Proyectos benéficos para mujeres que emprenden su propio negocio y para grandes familias, subvenciones para educación y estudios y proyectos sociales.
47. Charitable projects for women starting a business and for large families; education and study grants and social projects.
Tienen grandes familias y alrededor del 60% de ellos menos de 18 años.
They have large families and about 60 per cent of them are under age 18.
Las largas listas de espera y la falta de adaptabilidad del patrimonio existente a las necesidades de las grandes familias a menudo dificultan el acceso al mercado de alquiler social.
Long waiting lists and the unsuitability of existing properties for large families make access to the public housing sector difficult.
Aunque los pagos de transferencia, sobre todo a grupos de bajos ingresos, contribuyen de forma importante a la disminución de la pobreza entre los ancianos, los no empleados y las grandes familias, la pobreza sigue siendo más frecuente entre esos grupos: casi una quinta parte de los ancianos, una tercera parte de las grandes familias y la mitad de las personas no empleadas son pobres.
Although transfer payments, mainly to low-income groups, contribute significantly to the reduction of poverty among the elderly, the non-employed and large families, poverty is still more frequent among these groups: almost one fifth of the elderly, one third of the large families and one half of the non-employed are poor.
El desarrollo económico, por otra parte, abre el camino a la sociedad de consumo y al individualismo, lo que da pie a cambios sociales que provocan la desaparición gradual de las grandes familias y, por consiguiente, el debilitamiento de los valores tradicionales.
Economic development, on the other hand, opens the way to a consumer society and individualism, thus leading to social changes in which large families gradually disappear and, consequently, traditional values erode.
Los niños del abismo. Restos de grandes familias, ...que sobrevivieron por casualidad.
They are children from the abyss, remnants of once large families... children who survived by pure chance.
Así se hace en las grandes familias del norte.
It is typical in large families in the Nord.
En torno a unas se congregaban grandes familias; en torno a otras, grupos de adolescentes y estudiantes.
Large families gathered at some, parties of teenagers and college students at others.
Todos participábamos de las penas y las preocupaciones de nuestros compañeros y los barracones se convertían durante ese rato en grandes familias.
We all felt the troubles and sorrows of our companions, and the barrack really became one large family.
Otras personas invierten en grandes familias y a cambio de ello logran que sus hijos cuiden de ellos al llegar a su vejez. Esa forma de inversión era común en el pasado;
Other people invest in having large families and, in turn, have their children care for them in their old age.
-A Alia y a Gala les vendría muy bien un poco de dinero… -mis hermanas mayores eran unas mujeres inútiles con grandes familias, ambas casadas con sendos parásitos-.
`Allia and Galla would welcome some cash…' My eldest sisters were useless women with large families, both hitched to parasitic men.
en otro tiempo, cuando Charters House era una residencia llena de vida, en la época de rectores con grandes familias y numerosos parientes que acudían de visita, estas habitaciones habían estado en uso.
where once, when Charters House had been a lived-in residence, in the days of University presidents with large families and numerous visiting relatives, these rooms had been in use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test