Translation for "gerencial" to english
Gerencial
adjective
Translation examples
adjective
Personal de la Dirección de Registro de Escrituras y Bienes con cargos gerenciales
Staff of Deeds Registration Organization in managerial positions
Personal administrativo del Registro de Escrituras con cargos gerenciales
Administrative staff of Deeds Registration in managerial positions
III. RESPONSABILIDAD GERENCIAL PARA LA EJECUCION
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES
Las mujeres representan sólo el 10% de los trabajadores gerenciales.
Females comprise only 10 percent of managerial workers.
Personal administrativo-cargos gerenciales en el Servicio Penitenciario
Administrative staff-managerial positions in prisons organization
Personal administrativo con cargos gerenciales en la Inspección General
Administrative Staff with managerial positions in the General Inspectorate
A. Educación para la Salud: capacitación gerencial y educación continua.
A. Education for health: managerial training and continuing education
Se ocupa de trabajos gerenciales y administrativos, y de actividades de promoción de intereses.
Does managerial and administrative work and engages in advocacy activities.
iv. ¿Competencia profesional y gerencial además de lealtad política?
Professional, and managerial competence as well as political loyalty?
III. RESPONSABILIDAD GERENCIAL PARA LA EJECUCION DE PROGRAMAS
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING
Ha sonado gerencial.
It sounded managerial.
Ataques de francotiradores a personal gerencial e ingenieros.
Sniper attacks managerial staff and engineers.
Por eso aún me tienen en ética gerencial.
So if you'll still have me... managerial ethics.
Este sábado, llevaré a uno de ustedes a un seminario gerencial en Indianápolis.
This Saturday I'm taking one of you to a managerial seminar in Indianapolis.
¿Hablas de mi salario gerencial?
You mean my managerial salary?
Estaré contigo en un segundo, nos vamos en cuanto cumpla con unos deberes gerenciales.
I'll be with you in a second, just a few last minute managerial duties.
Y dada tu experiencia como fiscal quisiéramos que también tomaras responsabilidades gerenciales.
And given your experience as Deputy ASA, we'd like you to take on some managerial responsibilities.
No hay talento gerencial en esa organización.
There's no managerial talent in that organization.
Debo de trabajar en mis habilidades gerenciales.
I've gotta work on my managerial skills.
Donna me dijo que querías verme acerca de más mierda gerencial.
Donna said you wanted to see me about some more managerial bullshit.
Y la actitud masculina hacia la tierra era gerencial, dictatorial.
And the masculine approach to the land was managerial, dictatorial.
Dos semanas más tarde, Lois ya estaba trabajando en la agencia de seguros, en un cargo gerencial.
TWO WEEKS LATER, Lois was working at the midwest insurance agency in a managerial position.
Jensen y WilliamMeckling: “Teoría de la empresa: Comportamiento gerencial, costos de agencia y estructura de propiedad "
Jensen and William Meckling: “Theory of the Firm: Managerial Behavior, Agency Costs and Ownership Structure,”
¿Y si fuera a tocar su puerta, esta misma tarde, apenas cumplida la última vuelta a la noria de su servidumbre aseguradora y gerencial?
And if he were to knock on her door this very afternoon, as soon as he had completed the last turn on the treadmill of his insuring and managerial servitude?
Esto alimentaba sin duda su orgullo, la sensación de que poseía una autoridad inconmensurable, un control casi gerencial sobre la vida doméstica del autor de superventas.
This doubtless appealed to Lupita’s pride-her sense of herself as having an immeasurable authority, an almost managerial control over the bestselling author’s domestic life.
–Primero, ¿está el señor Cortomelcuello Dibbler involucrado en esta empresa de alguna manera gerencial significativa? –¿Qué? –dijo William. No esperaba esto.
“Firstly, is Mr. Cut-My-Own-Throat Dibbler involved in this enterprise in any significant managerial capacity?” “What?” said William. He hadn’t been expecting this.
Su visión es simple: crear una nueva generación de hombres y mujeres que entiendan que el éxito o el fracaso de una organización se basa en la excelencia del liderazgo y no en la perspicacia gerencial.
His vision is simple: to create a new generation of men and women who understand that an organization’s success or failure is based on leadership excellence and not managerial acumen.
Se enteró de que ella trabajaba para Parlograph, una firma que vendía dictáfonos; que había ascendido de dactilógrafa hasta un nivel gerencial; y que viajaba a menudo a exposiciones comerciales como representante de la compañía.
He learned that she worked for Parlograph, a firm selling dictation machines, having risen from typist to managerial status, and often traveling to trade fairs as company representative.
Drucker imaginó que ese nuevo tipo de persona surgiría de la fusión de las clases gerenciales e intelectuales de la sociedad occidental, pues combinaría la capacidad de aplicación del conocimiento característica del gestor con la capacidad de tratar con conceptos puros del intelectual.
Drucker imagined this new kind of person emerging as a fusion of the managerial and intellectual classes of Western society, combining the manager’s ability to apply knowledge with the intellectual’s ability to deal with pure concepts.
Claro que tiene que ver contigo.» Todo lo que él hacía, incluidas las estúpidas operaciones gerenciales que de lunes a viernes lo maniataban ocho horas en una compañía de seguros del centro de Lima, tenía que ver profundamente con Lucrecia y con nadie más.
Of course it has to do with you. Everything he did, including the stupid managerial tasks that kept him shackled eight hours a day, Monday through Friday, in an insurance company in downtown Lima, had a profound connection to Lucrecia and to no one else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test