Translation for "futuros hijos" to english
Futuros hijos
Translation examples
El matrimonio precoz es una práctica nociva que afecta la salud psicosocial y física de las niñas y el desarrollo de sus futuros hijos y, por lo general, es la razón por la cual las niñas abandonan los estudios.
Early marriage is a harmful practice that affects girls' psychosocial and physical health, their future children's development, and usually causes them to drop out of school.
Entre tales razones, las mujeres mencionaron las consideraciones religiosas y la preocupación por los posible efectos nocivos para la propia mujer y para sus futuros hijos.
Among those reasons, women mentioned religious considerations and concern for possible harmful effects on the woman herself and her future children.
Las madres y sus futuros hijos se beneficiarán inconmensurablemente del nuevo plan de acción mundial destinado a eliminar las nuevas infecciones por el VIH entre los niños para 2015 y mantener a sus madres vivas, que se puso en marcha ayer.
Mothers and their future children will benefit immeasurably from the new global plan towards the elimination of new HIV infections among children by 2015 and keeping their mothers alive, which was launched yesterday.
El objetivo principal del programa estriba en reducir el número de recién nacidos con defectos del tubo neural y, en especial, en difundir el conocimiento de la función del ácido fólico en la prevención de dichos defectos, dando publicidad al consumo de dosis profilácticas de ácido fólico por las mujeres en edad reproductiva y sensibilizando en mayor medida a las jóvenes de su influencia real en la salud de sus futuros hijos.
551. The main objective of the programme is decreasing the occurrence of neural tube defects in newborns, and particularly propagating the knowledge on the role of folic acid in preventing congenital neural tube defects, propagating the consumption of prophylactic doses of the acid by women in child-bearing age and raising among young women the awareness of their real influence on the health of their future children.
Por su parte, la SSA, a través del Centro Nacional de Equidad de Género y Salud Reproductiva (CNEGSR) y en colaboración con la Universidad de Guanajuato, realizó en 2010, el proyecto "Prevención de la violencia familiar para padres y madres primerizos", cuyos objetivos son: 1) Explorar los conceptos, actitudes e ideas que tienen madres y padres primerizos con relación a las pautas y prácticas de crianza con sus futuros hijos; y 2) Diseñar y aplicar una estrategia de intervención reeducativa con padres primerizos para prevenir la violencia en la crianza de los hijos.
116. The Ministry of Health, through the National Centre for Gender Equity and Reproductive and Sexual Health, and in collaboration with the University of Guanajuato, executed a project in 2010 on the prevention of domestic violence for first-time parents. The objectives were as follows: (1) to explore the concepts, attitudes and ideas of first-time parents about child-rearing standards and practices for their future children; and (2) to design and implement a re-educational intervention strategy with first-time parents to prevent violence in child-rearing.
Juro por la vida de mis futuros hijos,
I swear on the life of my future children,
Izumi, tienes que pensar en tus futuros hijos.
Izumi, you have to think of your future children.
Asha, es posible que no fuera el abuelo de nuestros futuros hijos.
Asha, maybe that wasn't the grandpa of our future children.
Es el cumpleaños de Claudio, mi novio desde hace 7 años, padre de mis futuros hijos.
It's Claudio's birthday, my boyfriend for the last 7 years, father of my future children.
Mira, quiero que mis futuros hijos conozcan a sus primos.
Look, I want my future children to know their cousins.
No voy a repetir esto fuera de esta habitación pero le debes a tu amigo tus futuros hijos.
I wouldn't repeat this, but you owe him your future children.
Me refiero a la madre de tus futuros hijos.
I mean the mother of your future children.
Ella vendía los futuros hijos de mi hermano.
She was selling my brother's future children.
Pruebas para nuestros futuros hijos... para que puedan ver esta capilla hermosa.
Evidence for our future children, so they can see what a beautiful chapel this is.
Y no hay garantía de que los futuros hijos sean…
And there's no guarantee that future children won't—"
Bien alimentadas, saludables y encintas de sus futuros hijos.
Well fed, they were all healthy and plump with their future children.
Tu sangre es la mía y viviré a través de ti y de tus futuros hijos.
Your blood is mine and it is through you and your future children that I live.
Estoy dándoles a mis futuros hijos la mejor oportunidad que puedo darles.
He said, “I’m giving my future children the best chance I can give them.
Por favor, por nuestros futuros hijos, necesitas romper las relaciones con Li Guangtou…
Please, for the sake of our future children, you need to cut off relations with Baldy Li.
—Sin embargo, me temo que no puedo decir lo mismo respecto de mis futuros hijos políticos…
I fear that I cannot say the same for my future children-in-law, however....
Quizá sus futuros hijos, si los tenía, no serían tan bajitos; era un pensamiento reconfortante.
Perhaps her and Dag's future children, if any, wouldn't be saddled with being so blasted short--now, there was a heartening thought.
Deja tranquilos a mi madre, a mi padre, al Papa y a todos nuestros futuros hijos; tenemos que hablar de ti y de mí, sólo de ti y de mí.
Never mind my mum and dad and the Pope and all our future children, we need to talk about you and me.
Me preocupaba que Nick pareciera ver en nuestros futuros hijos sólo la llave para abrir las arcas de la familia Travis.
It worried me that Nick seemed to regard our future children as tools that would be used to pry open the Travis family coffers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test