Translation for "fondear" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Se prohíbe a buques y embarcaciones acceder, fondear, echar amarras o transitar por estas zonas sin la autorización previa de las autoridades correspondientes.
Vessels and craft are not allowed to enter, anchor, moor or transit these prohibited areas without the prior approval of the relevant authority;
Según los medios de difusión, esta medida ha sido controvertida en el Territorio, sobre todo por los pescadores comerciales que consideran que la prohibición de pescar y fondear en la zona afectará sus medios de subsistencia.
According to press reports, the measure has been controversial in the Territory, primarily among commercial fishermen who claim their livelihood will be affected by the ban on fishing and anchoring in the area.
El puerto no tiene calado suficiente para los buques que visitan la isla, por lo que éstos deben fondear mar adentro y desembarcar pasajeros y carga con pequeñas embarcaciones y botes, cuando el tiempo lo permite.
It is not deep enough for visiting ships, so they must anchor offshore and offload passengers and cargo via small boats and rafts, weather permitting.
También está prohibido practicar la pesca de fondo y fondear en dos cimas cercanas a la costa de Alaska que tienen ecosistemas vulnerables similares a los de los montes submarinos.
Bottom-fishing and anchoring are also prohibited on two near-shore Alaskan pinnacles that have vulnerable ecosystems similar to seamounts.
Durante la conferencia de Miami, también se forjaron nuevas asociaciones de colaboración en base a las propuestas de apoyo de la Organización Marítima Internacional al posible establecimiento de zonas en las que no se permite fondear.
18. During the conference in Miami, new partnerships were also conceptualized around proposals for support from the International Maritime Organization for the possible establishment of no-anchoring areas.
La OMI notificó que el CSM había aprobado en su 73° período de sesiones enmiendas a las disposiciones generales sobre organización del tráfico marítimo (resolución A.572 (14), en su forma enmendada) a fin de incorporar "zonas en las que no se permite fondear".
147. IMO reported that MSC at its 73rd session had adopted amendments to the General Provisions on Ships' Routeing (resolution A.572(14), as amended) to incorporate "no-anchoring areas".
Según indicaron en ese momento los medios de difusión, esta medida fue controvertida en el Territorio, sobre todo por los pescadores comerciales que consideraban que la prohibición de pescar y fondear en la zona afectaría sus medios de subsistencia.
According to press reports at the time, the measure was controversial in the Territory, primarily among commercial fishermen who claimed their livelihood would be affected by the ban on fishing and anchoring in the area.
Aún cuando esté totalmente remodelado, el puerto no tiene profundidad suficiente para que los buques lleguen hasta tierra, por lo que éstos deberán fondear mar adentro y desembarcar pasajeros y carga con barcas y botes pequeños, cuando el tiempo lo permita.
77. Even when it is fully refurbished, the harbour will not be deep enough for visiting ships, so they must anchor offshore and offload passengers and cargo via small boats and rafts, weather permitting.
Nadie ha tenido suerte... al fondear aquí.
No one had luck anchoring here.
¿Has previsto dónde fondear?
Have a place to anchor?
Listos para fondear.
Stand by the anchor.
El capitán piensa fondear aquí para pasar la noche, supongo.
Captain figures we can anchor here for the night, I guess.
Como nada me aterra, fondearé la costa, un ojo sobre la costa y el otro sobre esta tierra.
Nothing frightens me, so I'll drop anchor on the coast, keeping one eye on the coast and the other on this land.
Bien, la maniobra consiste en que antes de descargar oficialmente en Sevilla, el Virgen de Regla fondeará en algún lugar de la costa y traspasará su carga a una urca flamenca, el Niklaasbergen.
The plan is that before unloading officially in Seville, the ship will anchor offshore and the gold be transferred to a Flemish boat, the "Niklaasbergen".
—Debemos esperar a fondear.
‘We’ll have to wait till we’ve anchored.
Fondeará cerca del lugar de la inmersión.
It will anchor near the dive site.
Deben fondear en el Huang-pu… Whampoa en inglés.
They must anchor at Huang-pu – Whampoa in English.
Fondear cerca de tierra con mal tiempo en perspectiva!
Anchor near land, with bad weather coming on!
Por ahora me basta con conocer el lugar donde acostumbra a fondear.
For now it is enough for me to know the place where used to anchor.
El arrecife no tiene ningún paso y tuvimos que fondear a más de una milla de la isla.
There is no opening in the reef and we were obliged to anchor outside a mile or more from the island.
El viejo barco ralentizaba la marcha y giraba buscando un lugar apropiado para fondear.
The old boat was slowing and turning, preparing to drop anchor.
Había un lugar en Porto Cervo, justo antes de entrar en el puerto, en el que le gustaba fondear.
There was a spot in Porto Cervo just outside the port where he liked to anchor.
-Y bien, Pencroff -preguntó Ciro Smith-, ¿no puede usted fondear en la punta del cabo?
"Well, Pencroft," asked Harding, "can you not anchor off the Cape?"
Añadió que tenían que fondear en el islote del dibujo que les mostraba y llevar al doctor Maturin hasta la costa.
they were to anchor off this island - showing them the drawing -and then put Dr Maturin ashore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test