Translation for "felicitarnos" to english
Felicitarnos
Translation examples
congratulate us
– ¿No quiere felicitarnos?
You don't want to congratulate us?
Mis padres son los primeros en felicitarnos.
Mom and Dad are the first to congratulate us.
Los oficiales americanos vinieron a felicitarnos.
The American officers came over to congratulate us.
Personas que no conocíamos se paraban para felicitarnos por el estado de Leigh.
People we didn’t know stopped to congratulate us on Leigh’s condition.
Fue muy amable por su parte pasar por aquí para felicitarnos por nuestra boda.
It was very considerate of him to come by and congratulate us on our nuptials.
Su sonrisa presuntuosa parecía querer felicitarnos por nuestro descubrimiento—.
His smug smile seemed to be congratulating us for our discovery.
Nathan me besó, y todos, sonrientes, se acercaron a nosotros para felicitarnos.
Nathan kissing me and the people all coming up with smiles to congratulate us.
—¡Ya se ha enterado de las buenas noticias el señor Jones, y viene a felicitarnos! ¿Eh?
“Come ’round to congratulate us on the good news, eh?
De hecho, ha telefoneado el alcalde para felicitarnos por su comportamiento, y también lo han hecho otros.
In fact, the mayor called here to congratulate us on your act. And others have as well.
Deberíais felicitarnos, porque mi buen amigo Tolomei y yo hemos decidido celebrar nuestra duradera tregua con un matrimonio.
Rather, you should congratulate us, for my very good friend Messer Tolomei and I have decided to celebrate our lasting peace with a marriage.
No estamos aquí para contar nuestras derrotas ni para felicitarnos.
We are not here to list our failures or to congratulate ourselves.
Tenemos todos los motivos posibles para felicitarnos mutuamente por este importante avance.
We have every reason to congratulate each other on this significant step forward.
En otro sentido, también nosotros hemos de felicitarnos por haber sabido salir de un callejón aparentemente sin salida.
In another sense, we have to congratulate ourselves for overcoming the almost seemingly impossible gridlock.
Hay sobrada razón para felicitarnos por este significativo cincuentenario, cuyo éxito compartimos todos de corazón.
There are reasons to congratulate ourselves on this meaningful fiftieth anniversary, in whose success we all share fully.
Podemos felicitarnos por haber participado en esta Conferencia de tal manera que ha sido un verdadero éxito.
Delegates, I think you can congratulate yourselves for having participated in this conference in a manner that has truly made it a success.
Este aniversario no es momento de autosatisfacción o para felicitarnos a nosotros mismos.
This anniversary is no time for complacency or self-congratulation.
Por último, deseo felicitarnos por la decisión que hemos tomado esta mañana.
Finally, I would like to congratulate ourselves on the decision we took this morning.
Creo que podemos felicitarnos.
I think we can quietly congratulate ourselves.
«Al menos podemos felicitarnos por eso».
“We’ve got that to congratulate ourselves on.”
¿Deben condenarnos o felicitarnos por haber sobrevivido?
Are we to be condemned or congratulated on having survived?
Nunca hemos sentido la necesidad de felicitarnos por ello.
We’ve never felt like congratulating ourselves.
Nuestra manera de pensar no es algo de lo que podamos felicitarnos.
Our way of going about thinking is not something on which we can congratulate ourselves.
Bien, creo que todos podemos felicitarnos mutuamente.
Well, I think we may all congratulate each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test