Translation for "fabulosidad" to english
Similar context phrases
Translation examples
- Su fabulosidad. ¿quieres el resto?
- Her fabulousness. Want that dough? - I'd better not.
Y si las palabras no te convencen, ¡deja que la majestuosidad, el misterio y la fabulosidad de Unique sea suficiente!
And if words don't convince you, let the majesty and mystery of Unique's fabulousness be enough!
Querida, me has abandonado en esta especie de tierra salvaje repleta de grandeza y fabulosidad. ¿No es cierto?
Darling, you've sort of abandoned me in this sort of wilderness of potential greatness and fabulousness. Haven't you?
La semana pasada estuvo llena de la fabulosidad del salón de baile y esta semana estamos de vuelta a nuestras jaulas de hamsters.
Eh, last week was full of ballroom fabulousness and this week we're just back in our hamster cages.
Su fabulosidad me boto aquí con un total extraño que podría ser un pervertido
Her fabulousness dumps me here with a total stranger who could be a perv.
Ok, yo no sé a tí, pero a mí sólo me quedan unos cinco minutos de "fabulosidad".
Okay, I don't know about you, but I got about five minutes of fabulous left in me.
Caminas aquí, ves este fabuloso apartamento, y todo es "fabulosidad", y piensas...
You walk in here, see this fabulous apartment, and all of this "fabulosity", and you think...
Sabes, en realidad, he tenido suficiente fabulosidad para un día, así que si pudieras conseguirme a su asistente...
Uh... you know, actually, I-I've had enough fabulousness for one day, so if you could just get his assistant for me...
¡Todos te adoramos y disfrutamos de tu fabulosidad!
We'll all adore you and bask in your fabulousness!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test