Translation for "fértil" to english
Translation examples
adjective
Fertile: biología del desarrollo de vertebrados (anfibios);
Fertile: biology of development of vertebrates (amphibians);
La injusticia es terreno fértil para generar violencia.
Injustice is a fertile ground for breeding violence.
Constituye un terreno fértil para el conflicto y la dictadura.
It provides fertile ground for conflict and dictatorship.
Trabajos peligrosos para las mujeres en edad fértil
Dangerous occupations for women at fertility age
Las minas suelen colocarse en las tierras más fértiles.
Mines are often deployed in the most fertile soil.
edad fértil (15 a 49 años)
fertile age (15-49 years)
Trabajos prohibidos para las mujeres en edad fértil
Prohibited occupations for women at fertility age
Inutilizan tierras fértiles.
They lay fertile land to waste.
La pobreza es un terreno fértil para los conflictos y las dictaduras.
Poverty is fertile ground for conflict and dictatorship.
Soy increíblemente fertil.
I'm incredibly fertile.
- ¡Eres extremadamente fértil!
You're extremely fertile!
Aún eres fértil.
You're still fertile.
Lisa es fértil.
Lisa is fertile.
Soy muy fértil.
I'm very fertile.
- Entonces era fértil.
- She was fertile!
- Somos muy fértiles.
- We're fertile.
- Soy extremadamente fértil.
I'm extremely fertile.
- La parte fértil.
- The fertile part.
El flujo es fértil.
The flow is fertile.
—No hay semen fértil.
No fertile sperm.
Este es un territorio muy fértil.
This is fertile country.
Y era una familia fértil.
And it was a fertile family.
El terreno era fértil.
The soil was fertile.
Hebrón era casi todo desierto, pero las zonas fértiles eran muy fértiles.
Hebron was mostly desert, but the fertile areas were almost frighteningly fertile.
Mi Vivian era fértil.
My Vivian was fertile.
¿El Creciente Fértil y todo eso?
The Fertile Crescent and all that?
adjective
Los soldados también se empleaban, no obstante, en actividades económicas en la región, que era fértil en recursos.
The military was however also engaged in economic activities in the resource rich region.
Las deliberaciones, en las que hubo 51 intervenciones, fueron fértiles y constructivas.
The deliberations were rich and constructive, marked by 51 statements.
Tiene todos los motivos para sentirse orgulloso de una fértil carrera de iniciativas y éxitos.
He can be rightly proud of a rich career of leadership and achievement.
Hubo un fértil y constructivo debate, en el que 23 delegaciones hicieron declaraciones.
There was a rich and constructive debate, with statements by 23 delegations.
4. La Secretaría ha producido un documento bien estructurado y fértil.
The Secretariat has produced a well-structured and rich document.
¡Mira lo fértil que son los bosques!
Look how rich the forests are!
Mira, Brigham, la tierra es buena y fértil.
Look, Brigham, good, rich earth.
Ésta es tierra fértil.
This is rich country.
Es un olor a tierra fértil viva.
That kind of rich, earthy alive...
¡Gran suelo fértil!
Such rich soil!
De tierra fértil y negra.
Rich, dark soil.
Tiene una imaginación fértil.
He has a rich imagination.
Tierra buena, fértil.
Good, rich earth.
"Ancestros rectos, posteridad fértil"
Straight ancestors, rich posterity.
—La tierra es muy fértil.
The land is rich here.
Es fértil y negra y áspera.
It’s rich and black and pungent.
La tierra debe de ser muy fértil.
The land must be as rich as anything.
El Quersoneso es una tierra muy fértil y, como ocurre en todas las tierras fértiles, la lluvia hace que el suelo se convierta en barro.
This Chersonese is a very rich land, and like all rich lands it turns to mud in the rain.
A menta y a tierra oscura y fértil.
Like mint and rich, dark earth.
No obstante, el terreno es extraordinariamente fértil y profundo.
However, the soil is remarkable rich and deep.
La tierra era fértil, y el comercio, floreciente y variado.
The land was rich, and trade was busy and diverse.
adjective
Señorita, pareces... fértil y delgada.
Miss, you seem ... You are fat, and you are thin
Otra antigua mansión, también fértil y feliz hacía doscientos años, pero quizá con mejor suerte.
Another old manor, also fat and happy two centuries ago, but maybe luckier for longer.
Allí un país tendría un clima suave, bosques rebosantes de madera, tierra fértil para cultivar y nadie contra quien luchar.
A country yonder could have a mild clime, forestfuls of timber, fat land for plowing, and nobody to fight.
La primavera y los meses más crueles se habían ido; los meses crueles, los caprichosos que rompen la fértil inactividad invernal y el confort del Tiempo.
Spring and the cruelest months were gone, the cruel months, the wantons that break the fat hybernatant dullness and comfort of Time;
A cambio, los daneses entregaban pescado y ámbar extraídos de las olas, carne, manteca, queso y miel de sus fértiles granjas.
To trade, the Danes had fish and amber out of the waves, meat and butter and cheese and honey off their fat farms.
La mayoría de las hembras fértiles tenían crías, algunas tan pequeñas que parecían lechoncitos bajo los vientres de sus madres.
Most of the breeding cows had calves with them, some so young that they looked like fat little piglets, small enough to fit under their mothers’ bellies.
Debía de tratarse de una antigua mansión, fértil y feliz hacía doscientos años, cuando la ciudad no era sino una leyenda a un día a caballo.
An old manor, presumably, fat and happy two hundred years ago, the city just a folk tale, a whole day’s ride away.
Allá, en el cabo Navarin, la tierra no era mucho más fértil que aquí y los esquimales estaban rollizos, y creo que unos y otros provienen de la misma raza.
Over there in Cape Nnvarin the Eskimosthey must be the same people, you go back far enough they had rolls of fat, with no more food from the land than these people over here.
adjective
En segundo lugar, y mientras tanto, hemos estado escuchando las muy útiles y realmente fértiles intervenciones en donde los países han dado a conocer sus posiciones nacionales.
Secondly, and meanwhile, we have been listening to the very useful and truly productive statements in which countries have outlined their national positions.
Al usurpársele sus tierras, el pueblo de Guam perdió el control sobre una parte considerable de los territorios de la isla en la que se encontraban los terrenos más fértiles.
The forced confiscation of land had resulted in the people of Guam losing control of a significant part of the island, including the most productive lands.
Las condiciones del suelo, poroso y poco fértil, impiden casi toda producción agrícola, al tiempo que las posibilidades de diversificación económica son escasas.
Poor and porous soil conditions prohibit most agricultural production, while avenues for economic diversification are extremely limited.
La tierra fértil es el recurso natural básico para la subsistencia de las poblaciones rurales.
26. Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence.
Esas caderas femeninas, en edad fértil no podían ser resultado de esta costa pérfida
Those womanly, childbearing hips could not be a product of this perfidious coast.
En los climas más frescos, el barro, acumulado en desembocadas, es colonizado por gramas de agua salada y producen uno de los hábitats más fértiles del planeta.
In cooler climes, mud, laid down in estuaries, is colonised by salt marsh grasses and form one of the most productive habitats on the planet.
La conspiración que está describiendo es un producto de su obviamente muy fértil imaginación.
The conspiracy he's describing is a product of his obviously very fertile imagination.
El sistema se volvió cada vez más sofisticado y derivó en cosechas más abundantes en suelos no muy fértiles. Y los hombres de la comunidad no sabían nada sobre eso.
And it got more and more sophisticated, and it got to give very high yields in not very productive soil, and the men in the community didn't even know about it.
Coronel Cooke, escribo con máxima urgencia con respecto a la protección para nuestra fértil y amada Setauket.
Colonel Cooke, I write with utmost urgency regarding protection for our productive and beloved Setauket.
–Si tú y yo estamos sanos y somos fértiles la tierra también lo será.
"If we're healthy and productive, you and I, so will the land be.
El agua, la madera y la tierra fértil eran escasos y, por tanto, preciosos.
Water, wood, and productive soils were very precious.
Otras, una tierra que antes era fértil se vuelve demasiado árida para el cultivo o el pastoreo. Y otras, se pierden las cosechas y la gente tiene que emigrar.
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. Sometimes crops fail and people will migrate.
adjective
La pradera plana en donde crece la prímila pecosa, la pimpinela y el verde trébol careciendo de guadaña, resulta fértil al revés, produce con esterilidad y no abunda más que en odiosas romazas, cardos punzantes, bardanas, y pierde así a la vez su belleza y utilidad.
The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover, wanting the scythe, all uncorrected, rank, conceives by idleness, and nothing teems but hateful docks, rough thistles, kecksies, burs, losing both beauty and utility.
Además, en el aire hormigueaban los insectos, y yo estornudaba continuamente como suele ocurrirme en esa época del año, a consecuencia de los vapores que se elevan de la fértil tierra.
Also, the air swarmed with insects, and I sneezed continually as I always do at that time of year, the result of humours rising from the rank earth.
Del otro lado de este bosque, había una terraza herbosa, si es que semejante palabra se puede utilizar para describir aquel fértil terraplén, cuyo lado occidental descendía en picado durante trescientos metros hasta las copas de unos árboles en miniatura suspendidas como pestañas envueltas en la bruma del atardecer.
On the other side of these woods lay stretched a grass terrace, if such a word can be used to describe the rank earthwork upon whose western side the land dropped sheer away for a thousand feet to where the tops of miniature trees, no longer than lashes, hovered in the evening mist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test