Translation for "exploramos" to english
Translation examples
verb
Junto con la secretaría del Commonwealth exploramos la posibilidad de extender la participación de representantes de Territorios de Ultramar en reuniones del Commonwealth como miembros de la delegación del Reino Unido.
In collaboration with the Commonwealth Secretariat, we are exploring the scope for extending the practice of representatives from the Overseas Territories attending Commonwealth meetings as members of the British delegation.
Ante las dificultades que surgieron en la Conferencia, exploramos otro camino, el de enmendar el Tratado de prohibición parcial de 1963.
In the light of the difficulties that emerged in the Conference, we explored another path, that of amending the 1963 partial test-ban Treaty.
En Camp David analizamos ideas y exploramos conceptos que se relacionan con los temas más delicados y, supuestamente, imposibles de solucionar.
At Camp David we have contemplated ideas and explored concepts relating to the most sensitive and supposedly intractable issues.
1. En el día de hoy, nosotros, los representantes de 34 organizaciones no gubernamentales de Asia, conjuntamente con el Jefe de la Sección de organizaciones no gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, celebramos un seminario de redes sobre el tema "Promoción de la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio y realce de las interacciones y la cooperación entre las organizaciones no gubernamentales y las Naciones Unidas", en el que intercambiamos experiencia y exploramos soluciones al problema de cómo promover el desarrollo sostenible mediante la creación de empleo y potenciar el desarrollo económico y social paralelo mediante la reducción de la pobreza.
Today, we, representatives from 34 NGOs in Asia along with the Chief of the United Nations NGO Section, Department of Economic and Social Affairs held network workshop on "promoting the implementation of the MDGs, and enhancing interactions and cooperation between NGOs and the United Nations" whereby we exchanged experience and explored solutions concerning how to promote sustainable development through job creation, and boost parallel economic and social development through poverty reduction.
:: Exploramos las ventajas de transformar la Comunidad de Democracias en una organización internacional propiamente dicha.
:: Explore the benefits of transforming the Community of Democracies into a fully-fledged international organization;
7. De conformidad con los términos de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, exploramos la base de las experiencias "de género" en relación con el racismo, particularmente la forma en que el racismo afecta a las comunidades inmigrantes, los pueblos indígenas, los grupos minoritarios, los pueblos afectados por el colonialismo y el neocolonialismo y los afectados por conflictos de grupos.
7. Consistent with the language of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, we explore the groundwork for "gendered" experiences of racism, particularly as racism affects immigrant communities, indigenous peoples, minority groups, those affected by colonialism and neocolonialism, and those affected by groupbased conflict.
Siguiendo en el aspecto económico, la candidatura de Andorra a la Organización Mundial del Comercio es en estos momentos uno de los retos más importantes de mi país, juntamente con la aproximación que exploramos con nuestros vecinos de la Unión Europea.
Still on the economic plane, Andorra’s candidature for the World Trade Organization represents one of the most important current challenges for my country, alongside the relationship we are exploring with our neighbours in the European Union.
En el grupo de trabajo sobre el diálogo entre religiones y las comunicaciones en el mundo digital aclaramos la función de la comunicación para prevenir los conflictos provocados por las diferencias entre religiones y exploramos la forma en que los sitios en la web de las religiones informan sobre el diálogo entre religiones.
18. In the working group on interfaith dialogue and communications in the digital world, we clarified the role of communication in the prevention of conflicts caused by different faiths and explored how interfaith websites report on the interfaith dialogue.
Exploramos todas las posibilidades.
We're exploring all possibilities.
Exploramos nuevos lugares.
Go and explore new places.
Exploramos lo desconocido.
We explore the unknown.
- Ya exploramos esas opciones.
- We've explored those options.
Exploramos Devon juntas.
We explore Devon together.
Nos exploramos individualmente, exploramos nuestras relaciones.
We're exploring ourselves individually, we're exploring our relationships.
- Ya exploramos eso.
- We explored that.
Solo exploramos, ¿vale?
We're just exploring, okay?
Hablamos y exploramos.
We talk, and explore.
Ahora exploramos la biblioteca.
We explore the library.
Exploramos algunos de los viejos vagones.
We explored a few of the old carriages.
Exploramos los mares y conquistamos los cielos.
Exploring the seas and conquering the skies.
Así que exploramos Kingston Bishop.
So we explored Kingston Bishop.
Annabeth y yo exploramos unas ruinas…
Annabeth and I are exploring some ruins –
Exploramos el sitio durante varias horas.
We explored the site for several hours.
No exploramos en ningún sitio solos sin nadie.
We don't explore anywhere alone."
Esto es ciencia. Cuando hacemos ciencia exploramos lo desconocido.
This is science. In science we explore the unknown.
verb
Exploramos los restos.
We scanned for debris.
Nosotros no exploramos. No hacemos pleitos.
We don't go for scans, neither do we file for lawsuits.
Pero nosotros exploramos los restos.
But we scanned for debris.
Exploramos las cuevas de fuego, pero no hay rastro de él.
We scanned the fire caves but there was no sign of him.
Exploramos a 25 trabajadores de Thule, que sufren de una etapa pre-cancerosa.
I have the scan reports of 25 Thule workers. They all suffer from a precursor to cancer.
La exploramos al acercarnos.
We scanned it on our approach.
Nos internamos unos pasos en el salón y lo exploramos con las linternas.
We take a few steps into the den and scan it with our lights.
Las exploramos con la vista, buscando desesperadamente algún indicio de los individuos altos.
We scanned desperately for knowledge of the tall people.
verb
Hicimos un viaje desde Los Ángeles a Nueva Orleans y exploramos muchos lugares.
We took a trip from Los Angeles to New Orleans and scouted a lot of places
Pero visualmente exploramos las montañas cercanas.
But we visually scouted the approaches out to the mountains.
Exploramos uno ayer con el que Ishta parece estar cómoda... agua fresca, un clima estable...
We scouted one Ishta seems comfortable with. Fresh water, stable climate.
Exploramos todo el apartamento.
We scouted the entire apartment.
Exploramos la luna de hielo.
We scouted the ice moon.
Así que vamos con fuerza, y exploramos el sistema por defensas para ver a qué nos enfrentamos.
So we go in with strength, scout the system for defenses to see what we're up against.
Ahora exploramos esta región para ver cómo está.
We're scouting this region now to see how things are.
Primero encontramos la TARDIS... y después exploramos un poco.
First we find the TARDIS, then we have a little scout around.
Exploramos esa casa hace cuatro noches.
We scouted that house four nights ago.
Entonces entre nosotros, Exploramos once kilómetros de río.
Then between us, we scouted seven miles of river.
Escondimos los caballos y exploramos el terreno.
We hid our horses and scouted.
Mientras estábamos fuera antes, Zeb y yo exploramos en busca de señales.
While we were out earlier, Zeb and I scouted for sign.
—La estación de la Guardia Costera que exploramos esta mañana. —Fantástico —gimió Dahlgren—.
“The Coast Guard station we scouted this morning.” “Great,” Dahlgren moaned.
—¿Crees que podrás orientarte para volver aquí si dejamos a Teft y exploramos un poco?
“Think you can find your way back here to Teft if we leave and do some scouting?”
Collier, Punch y yo exploramos un punto elevado donde esperamos que no lleguen las próximas inundaciones.
Collie, Punch and I scout out a high spot where we hope the next flood won’t reach;
Si exploramos el río en ambas direcciones, creo que encontraremos alguna arcilla. —¿Chozas de barro?
If we scout both ways along that creek we’ll find some clay.” “Mud huts?
Esa tarde, Filipo y yo exploramos las zonas vecinas y descubrimos un pequeño pueblo de pescadores al otro lado de un istmo hacia el este.
That afternoon, Philip and I scouted the vicinity and discovered a small fishing village just around a spit of land to the east.
—Bien, exploramos en una ocasión un sistema en el cual había una raza que ocupaba dos planetas distintos, no ambos al mismo tiempo sino alternativamente.
Well, we scouted a system once where there was a race that occupied two different planets, not both at the same time, but back and forth,
verb
Es un mundo que sale a la luz cuando exploramos los reinos más extremos del cosmos, de los agujeros negros al Big Bang al mismísimo corazón de la propia materia.
It's a world that comes to light as we probe the most extreme realms of the cosmos, from black holes to the Big Bang to the very heart of matter itself.
exploramos, guiamos, y hacemos sus mapas. Éste era Manack.
We probe, we guide, we make their maps." Manack, that was.
La mente tiene una forma extraña de intentar ofrecernos claves cuando exploramos el subconsciente.
The mind has a strange way of trying to offer us clues when we probe the subconscious.
Exploramos los bordes en busca de un puentecillo o un paso, pero el barro por el que conducimos embadurna las ruedas de tal manera que tenemos que detenernos y quitarlo con palas.
We probe along its verges, seeking a culvert or crossover, but the muck we’re driving through builds up so thickly on our tyres that we have to halt and scrape it off with spades.
El cauce de la corriente era ancho y poco profundo, con guijarros dispersos por todas partes, y exploramos unos cientos de millas al norte hasta que la empinada y, en apariencia, impenetrable jungla nos rodeó por todas partes.
The stream bed was wide and shallow, rocks scattered here and there, and we probed a few hundred yards north till the steep and seemingly impenetrable jungle reared to either side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test