Translation examples
necesito una explicacion, una explicacion del mundo real.
I need an explanation,a real-world explanation.
Escribiré una explicación.
Will type explanation.
- Habrá una explicación.
There's an explanation.
Consiga otra explicación.
Get another explanation.
- Qué buena explicación.
- That's one explanation.
Magnifica explicacion, gracias.
Nice explanation, thanks.
no es solo una explicacion. esto es la unica explicacion.
It's notmyonly explanation. It'stheonly explanation.
Pero la explicación estaba incluida en una explicación mayor.
But the explanation was concealed in a greater explanation.
La explicación no es lo que, tú llamarías una explicación;
The explanation is not what you would call an explanation.
—Sí —contestó—. Tengo una explicación, una cierta explicación, eso es todo.
I have an explanation—a kind of explanation, that is.
Siempre hay una explicación y, después, la confirmación de la explicación.
There’s always an explanation, then a confirmation of an explanation.
Sin embargo, tenía que haber una explicación, una explicación física.
Yet there had to be an explanation, a physical explanation.
Fue: «El asunto no admite explicación.» La Máquina no dijo que no había una explicación, o que no podía determinar una explicación.
It was: 'The matter admits of no explanation.' The Machine did not say there was no explanation, or that it could determine no explanation.
—Y también una explicación.
    “And an explanation.”
noun
Las explicaciones trascendentales perduran como explicaciones trascendentales que son.
High Reasons remained High Reasons
Y ninguna explicación.
Without giving any reason.
—Sería una explicación.
‘’Twould give reason to it.
—Eso tiene una explicación.
“There’s a reason for that,” he said.
Pero lo que tú me pides son las explicaciones de las explicaciones y éstas no puedo dártelas.
But what you want are the reasons for the reasons, and I’m not able to give you those.
—¿Y qué explicación le dieron?
I said, "And the reason was?"
Existen varias explicaciones.
There are several reasons for this.
No ofrecía ninguna explicación.
No reason was given.
1. Interacciones de explicación 20 12
1. Explication interactions 10
El encargado de la investigación debe enviar esas quejas, junto con sus explicaciones, al fiscal en un plazo de 24 horas.
The person who undertakes the criminal investigation or inquiry is obliged to send these complaints with their explications to the prosecutor within 24 hours.
La defensa del sospechoso, así como la explicación de sus derechos y deberes prevista en el artículo 63 del Código se hará constar en el protocolo de detención.
The defence of the suspect, as well as the explication of the rights and duties thereof provided for by article 63 of the Code shall be stated in the arrest protocol.
20. Las interacciones de explicación son las más común entre las disposiciones de un mismo AII.
The most common interaction among provisions within an IIA is the explication interaction.
Continuaré trabajando, junto con el equipo que me apoya, los miembros del Grupo de expertos y las partes interesadas, en el análisis y explicación de esos resultados, a fin de ampliar y enriquecer los datos existentes.
I will be working, along with the team that supports me, the members of the Panel of Experts and interested stakeholders, on analysing and explicating these results to build on and enrich existing data.
1. Interacciones de explicación
1. Explication interactions
El FBI no ofreció a Adriana explicación alguna que sustentara su decisión de impedir su entrada a territorio norteamericano.
The FBI gave Adriana no explication to support its decision not to allow her to enter US territory.
i. Explicación de los informes periódicos octavo y noveno combinados del Gobierno de Mongolia sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
i. Explication on the combined eighth and ninth periodic report of the Government of Mongolia on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Primero, por su interacción pueden crear y definir un derecho o una obligación determinados, es decir que se trata de una interacción de "explicación".
First, they may interact in such a way as to create and define a particular right or duty, an "explication" interaction.
100. El Sr. SHAHI dice que ha escuchado también con sumo interés las explicaciones del Sr. Garvalov.
100. Mr. SHAHI said he had also listened to Mr. Garvalov's explications with great interest.
¿Puedes darme alguna otra explicación?
Have you another explication?
Teniendolo en cuenta... ¿George no ha sufrido esta misteriosa enfermedad sin explicación durante ya muchos años, y no han expresados los doctores un total desconcierto en cuanto a su causa?
Consider... has not George suffered this mysterious malady without explication for several years now, and have not the doctors expressed utter befuddlement as to its cause?
Por supuesto hay una explicación. Como sabes, se encontró muerta a la niña ese puerto. Como parte de la investigación realizada por la policía local, encubrieron un cuaderno que contenía números de matrícula y como rutina fuimos informados.
of course there is an explication as you know the girl was found dead in that harbor as part of the investigation by the local police uncovered and notebook containing license plates and as a routine we were informed cause..
UN MANUAL PARA EXPERIMENTOS Y EXPLICACIONES
A HANDBOOK FOR EXPERIMENTS AND EXPLICATIONS
Es la única explicación.
It's the only explication.
Si fuera así, el caso tendría explicación.
If he was under hypnotism, the case is explicable.
¡Otis, exijo una explicación!
Otis, I demand explication.
El personaje es apasionado, Sarah, y se trata de Chaucer, así que si esta es tu tesis, debes enfocar la explicación en sus ideales utópicos.
The character's amorous, Sarah, and this is Chaucer. So, if this is your thesis, you need to focus your explication on his utopian ideals.
Todo tenía su explicación.
All of that was easily explicable.
– ¿Tienes una explicación?
— Tu as une explication ?
—¿Ninguna otra explicación?
— Pas d'autre explication ?
– Las explicaciones que te da no son explicaciones -dijo Chicho-.
— Les explications qu’il te donne ne sont pas des explications, dit Chicho.
No hay otra explicación.
Il n’y a pas d’autre explication.
– ¡Mi explicación es lógica!
— Mon explication est logique !
Reemprendí mis explicaciones.
Je repris mes explications.
Era la única explicación.
C’était la seule explication.
—No se trata de darle un sesgo sino una explicación.
It is not a twist, but an explication.
c) Explicación e interpretación de estos derechos por el órgano judicial.
(c) Clarification and interpretation of these rights by the judiciary.
¿Soy yo el responsable de la explicación que esos salvajes imbéciles han dado a nuestra presencia?
Am I responsible for the interpretation these imbecile savages have given to our presence?
Es que yo he encontrado discúlpeme, ...una nueva explicación a su muerte.
I based on various written memories... i'm sorry... I interpret your death novelly.
Alfonso, como era de esperarse, me dio una explicación de adulto.
Alfonso, as was to be expected, gave me an adult interpretation.
Es la explicación estándar de la mecánica cuántica que enseñan en las universidades.
It’s the standard interpretation of quantum mechanics taught in universities.”
—¡Ah! —exclamó, de una forma que se prestaba a variadas explicaciones—.
“Oh!” she exclaimed, in a tone that was open to several possible interpretations.
—La explicación evidente es que esto es un fraude. —Sí —convino Lib aliviada.
“The obvious interpretation is that it’s a hoax.” “Yes,” said Lib in relief.
Ahora bien, esta explicación no solamente es un cliché, una reducción del sentido, sino un contrasentido.
Now, this is not only a cliche, a reductive interpretation, it is a misinterpretation.
¿Para asegurarte de que tus explicaciones darían el pego ante el tribunal del Landsraad?
To make certain your interpretation would stand up in Landsraad Court?
Con suerte, él podría darme una explicación lógica de los sucesos de esa noche;
Hopefully, he would be able to give me a calm interpretation of the evening’s events;
noun
Es la única explicación posible.
It's the only possible answer.
- Debe haber una explicación simple.
- The answer's gotta be simple.
Hay solo una explicación.
There's only one answer.
¡Él no le debe explicaciones!
We don't answer to you.
- Y me de una explicación.
- And answers for them.
Alguna clase de explicación.
Right? Some sort of answer.
Sólo tiene una explicación.
There can only be one answer.
Mi gobierno pedirá explicaciones.
My government will want answers.
Entonces, queda una sola explicación.
Then there's only one answer.
Qué explicación hay para el amor.
What answer is there for love.
Esa debía de ser la explicación.
That had to be the answer.
Querían explicaciones, y rápido.
They wanted answers, fast.
Esta pregunta requiere explicación.
The question requires an answer.
Necesitaba una explicación.
He needed to be given some answers.
Es claro que él sabe la explicación.
Of course he knows the answer.
39. La Sra. CHANET agradece a la delegación gabonesa los encomiables esfuerzos que ha hecho para responder a las numerosas preguntas del Comité, preguntas que se justifican por la concisión del informe, la que tal vez haya tenido el mérito de provocar largas explicaciones verbales ricas en información.
39. Mrs. CHANET thanked the delegation for its praiseworthy efforts to reply to the Committee's many questions which were justified in view of the laconic nature of the report, although at least it had given rise to lengthy and informative oral expositions.
3. El Consejero de Seguridad Nacional de los Estados Unidos, Sandy Burger, se explayó a sus anchas en su explicación de la política de los Estados Unidos contra el Iraq, que utiliza al Consejo de Seguridad y pone sus resoluciones a su servicio.
3. United States national security adviser Sandy Berger presents a lengthy exposition of the scenario for the United States policy against Iraq that makes use of the Security Council and its resolutions for its own furtherance.
38. Todo intento del Grupo de exponer detalladamente, en relación con las reclamaciones individuales que le han sido presentadas, la forma precisa en que ha llegado a la conclusión de que las pruebas son suficientes o insuficientes, requeriría una compleja explicación de un amplísimo volumen de material y no sería factible dentro de los límites de un informe del Grupo.
Any attempt by the Panel to set out in detail in relation to the individual claims before it the precise manner in which it has found that the evidence is sufficient or not sufficient would involve it in a complex exposition of a very large volume of material and would not be feasible within the confines of a panel report.
Esa guía será de utilidad para los compiladores y los usuarios de los indicadores y contendrá enlaces útiles a documentos de referencia que ofrecen explicaciones más detalladas.
The guide is intended to serve both the compiler and the user of the indicators. It will contain useful links to reference material offering more in-depth expositions.
Todo son explicaciones pasadas de rosca.
It's all wackadoo exposition.
Solo un montón de explicaciones y un estupido bigote? !
Just a bucket load of exposition and a stupid mustache?
La explicación fue breve y clara.
Let me explain.” The exposition was short and to the point.
Augello no contestó y prefirió seguir adelante con su explicación.
Augello did not respond in kind, preferring to continue his exposition.
El capataz le contó de lo que se trataba y se lanzó a una explicación profesional. —Es muy profunda —dijo—.
The foreman said that was exactly what it was and went into a professional exposition. “She’s deep,” he said.
Se levantó de su lecho para escribir a la reina una larga carta de explicación y descargo.
He rose from his couch to write a long letter to the Queen, of exposition and expostulation.
Era un verdadero espectáculo el que ofrecía el rostro expresivo de Cecil Barker durante esta explicación del gran detective.
It was a sight to see Cecil Barker's expressive face during this exposition of the great detective.
Ursus era sagaz, inverosímil, curioso y aficionado a las explicaciones raras que llamamos fábulas.
Ursus was sagacious, contradictory, odd, and inclined to the singular expositions which we term fables.
No era persona que necesitase una explicación detallada de determinadas intenciones que eran demasiado evidentes.
He was not one who required a detailed exposition of intentions that were quite all too obvious.
Varios decretos de la Comunidad germanófona se refieren a la defensa y la explicación de la lengua alemana:
Several decrees of the German-speaking Community concern the defence and illustration of the German language:
La explicación a todos sus sueños. Un volumen en rústica con símbolos.
Here's the key to your dreams, bound and illustrated.
La unidad intentó explicárselo utilizando el holo-modelo de la Realidad para ilustrar sus explicaciones.
The drone tried to explain, using the holo-model of the Reality to illustrate.
Las explicaciones de Anderson culminan en una declaración en la que se aprecia el evidente colmo de irracionalidad de toda argumentación racional.
His comments culminate in a statement illustrating the notorious irrationality to which rational argument leads.
Señaló la casa, que ahora ya se veía a través de los árboles que teníamos delante, para ilustrar su explicación—.
She pointed toward the house, just now visible through the trees ahead, to illustrate her point.
El resto de su explicación, mientras señalaba los factores clave sobre los claros diagramas, fue inaudible.
“They illustrate the factors governing the.…“The remainder of his reply drifted into inaudibility as he indicated key features on the vivid diagrams.
Fin. Es difícil imaginar una explicación más perfecta de lo que en inglés se conoce como wishful thinking que la de ese final triunfalista.
The end. It would be hard to imagine a more perfect illustration of wishful thinking than this triumphalist ending.
—Es sólo cuando estoy borracho —-dijo a la joven, dejando flotar en el aire la última palabra, a modo de explicación—.
“It’s only when I’m drunk,” he said to the young woman, letting the last word dangle, as if to illustrate.
Evité darle explicaciones, aunque al final me prometió que recortaría la foto del calendario que había en la casa donde habíamos estado la noche anterior y me la enviaría a Estambul.
I wouldn’t explain, but he finally promised to retrieve the illustration from the wall calendar in the house where we’d had dinner and send it to me in Istanbul.
La ropa, los zapatos… Me compraban aquellos vestidos de volantes, preciosos, con encaje y brillos. —Me río y acompaño mi explicación con los ademanes de una niña.
All our clothes, our shoes… They used to buy me these lovely frilly dresses, full of lace and sparkles.’ I laugh and illustrate with a girlish flourish.
-Igual que se forma un musgo o un sarro en el fondo de una jarra de agua -me explicó como si me considerase tan torpe que necesitase una explicación sencilla e ilustrada.
"The way a moss or a scale sometimes develops at the bottom of a water jar," she elaborated, as if she thought me so dense that I needed a simple illustration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test