Translation for "experimentarse" to english
Translation examples
Antes debería experimentarse, con el formato que fuese, en otros ámbitos regionales.
Experiments should first be carried out, with a format tailored as appropriate, in other regions.
Intente experimentarse a sí mismo desde fuera y reaccione honestamente a lo que oiga.
Try to really experience yourself from the outside and react honestly to what you’re hearing.
Problemas similares también parece experimentarse en algunas instituciones que atienden a niños con enfermedades mentales u otros impedimentos.
Similar problems appear also to be experienced in some institutions caring for mentally ill children or children with other disabilities.
10. Reitera la urgencia de que la comunidad internacional apoye los esfuerzos de adaptación realizados por los pequeños Estados insulares en desarrollo para enfrentarse a la amenaza del aumento del nivel del mar que puede llegar a experimentarse como consecuencia del cambio climático;
10. Reiterates the urgency of international community support of adaptation efforts by small island developing States to cope with the threat of sea-level rise experienced as a consequence of climate change;
Puesto que un servicio no puede experimentarse y ponerse a prueba antes de consumirse, la reputación del proveedor tiene una importancia relativamente mayor que en el caso de los bienes.
As a service cannot be experienced and tested before it is consumed, the reputation of the supplier has a relatively greater significance than in the case of goods.
La concepción del material que tendrán los que estén exentos será, pues, cualitativamente inferior a la de los demás alumnos, lo que entraña la sensación de ser diferente, que puede experimentarse como un problema y crea una sensación de inseguridad y un conflicto de lealtad.
The approach of those exempted to the material will therefore be qualitatively inferior to the other pupils. This entails a sense of being different which can be experienced as problematic and creates a sense of insecurity and conflicts of loyalty.
f) Organice periódicamente también reuniones informativas oficiosas para los miembros del Comité del Consejo de Seguridad a fin de que tengan conocimiento de la aplicación del programa, así como de cualesquiera dificultades que pudieran experimentarse en el proceso;
(f) To organize also on a regular basis informal briefings for members of the Security Council Committee informing them of the progress in the implementation of the programme as well as any difficulties that may be experienced in the process;
Las injusticias individuales ya no tienen por qué experimentarse en solitario.
Isolated injustices need no longer be experienced in isolation.
El aumento más significativo podría experimentarse en las regiones costeras del sudeste;
The most significant increase could be experienced in south-eastern coastal regions;
13. Insta a la comunidad de donantes internacionales, incluidas las instituciones financieras internacionales, a que apoyen los esfuerzos de adaptación de los pequeños Estados insulares en desarrollo para hacer frente a la amenazadora elevación del nivel del mar que pueda experimentarse como consecuencia de las emisiones de gases de efecto invernadero en la atmósfera;
13. Urges the international donor community, including international financial institutions, to support adaptation efforts by small island developing States to cope with the threatening sea-level rise that may be experienced as a consequence of the impact of greenhouse gas emissions into the atmosphere;
Sé que no entiendes del todo esta... manía americana por la acampada, florecilla, pero... todo debe experimentarse alguna vez.
I know you don't fully understand this American vogue for camping, tulip, but... everything must be experienced once.
que simplemente han de experimentarse
that are just to be experienced.
El trauma emocional puede experimentarse como dolor físico.
Emotional trauma can be experienced as physical pain.
Algunos trabajos han de experimentarse de una sola vez... para poder apreciar toda la fuerza de su naturaleza.
Certain work needs to be experienced all at once... in order for one to appreciate the full force of its character.
la falta de supervivencia no podía experimentarse.
lack of survival could not be experienced.
Todo debe aprenderse, probarse, experimentarse.
Everything has to be learned, tested, experienced.
El dolor ha de experimentarse, y con él las emociones afines, y muchas.
Grief is to be experienced, thereto related emotions, and much.
¿Podría experimentarse, casi en abstracto, el deseo sexual?
Can sexual desire be experienced in the abstract, almost?
La metáfora es la máscara de Dios mediante la cual puede experimentarse la eternidad.
The metaphor is the mask of God through which eternity is to be experienced.
De este modo, «la conciencia se ocupa de que la aniquilación completa no llegue a experimentarse».
In this way, “the consciousness sees to it that its complete annihilation is never experienced.”
Al igual que «causalidad», «sustancia» es un concepto derivado, nada que pueda experimentarse directamente.
Like “causation,” “substance” is a derived concept, not anything that is directly experienced.
Él me lo daba y yo lo aceptaba y, por primera vez, experimenté el acto sexual como debe experimentarse. ¿Entiendes eso?
He gave and I took and, for the first time, I experienced sex as it should be experienced. Do you understand that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test