Translation for "estacionario" to english
Translation examples
adjective
Instalación de un sistema estacionario de detección de explosivos para peatones
Installation of stationary explosive detection system for pedestrians
Pidió más policía estacionaria y móvil.
He called for more stationary and mobile police.
Instalación de un sistema estacionario de detección de productos químicos
Installation of stationary chemical monitoring system
a) La percusión de la plataforma de prueba contra una masa estacionaria; o
(a) the test platform striking a stationary mass; or
Impacto contra algo fijo o estacionario
Struck against something fixed or stationary
Instalación de un sistema estacionario de detección de explosivos para vehículos
Installation of stationary explosives detection system for vehicles
ii) Objetivos estacionarios ligeramente blindados;
(ii) light armoured targets stationary targets
Sí. Ahora está estacionario.
Now it's stationary.
Esta es una bicicleta estacionaria.
This is a stationary bicycle.
Está completamente estacionario.
It's completely stationary.
Estacionarios, suspendidos en el espacio.
-we're stationary. Suspended in space.
Orbita estacionaria establecida.
Stationary orbit established.
- Preparar inmersión estacionaria.
- Prepare to stationary dive. Aye, Captain.
Estamos en órbita estacionaria.
We are in stationary orbit.
Los asistentes están estacionarios.
Assistants are stationary.
Los elementos estacionarios dispersos.
The scattered stationary elements.
Pues porque los dos relojes estacionarios han sido sincronizados por un observador también estacionario.
Because the two stationary clocks have been synchronized by a stationary observer.
Los puntos eran estacionarios.
The points were stationary.
—¿Quizá sea estacionario?
“Maybe it’s stationary?”
- Creo que la palabra es «estacionaria».
‘I think the word is ’stationary’.
Hemos confirmado que no son totalmente estacionarias.
We have confirmed that they are not absolutely stationary.
Yo no me movía ni flotaba ni me hallaba estacionario;
It was not that I moved or floated or was stationary.
La crítica ideológica es siempre estacionaria.
Ideological criticism is always stationary.
—Bueno, un blanco estacionario, principalmente…
“Well, a stationary target, mainly.…”
El estado de salud del padre era estacionario;
The condition of Joachim’s father had become stationary;
adjective
Los indicadores de desarrollo humano, a pesar de ser desalentadoramente bajos, han permanecido estacionarios en los últimos años, lo cual indica que la asistencia humanitaria y la ayuda al desarrollo repercuten de manera positiva sobre la estabilidad de la situación.
Although dismally low, human development indicators have remained steady for the past several years, indicating the positive effect of humanitarian aid and development assistance in keeping the situation stable.
La tendencia de la mortalidad entre los 5 y los 64 años se ha mantenido estacionaria.
Mortality rates between age 5 and age 65 have remained stable.
En África y Oceanía se observaron tasas regionales más bajas que en 2002, mientras que en todas las demás regiones las tasas se mantuvieron estacionarias.
In Africa and Oceania, lower regional rates were observed with respect to 2002, while rates were stable in all other regions.
173. La tasa de mortalidad global (TMG) del Uruguay se ha mantenido estacionaria en el último decenio.
173. The general mortality rate in Uruguay has been stable for the past decade.
Una economía de estado estacionario proporcionaría precios estables e igualdad de oportunidades a la hora de obtener ingresos.
A steady state economy would provide stable prices and equal opportunities to earn income.
Como puede verse en el gráfico, la proporción de funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores que pidieron la asistencia de la Oficina se ha mantenido relativamente estacionario y en posición predominante, con un total aproximado del 50% durante el período comprendido por el informe.
As the figure shows, the proportion of staff members seeking assistance in the Professional and higher categories has remained relatively stable and dominant, reaching a level of approximately 50 per cent over the reporting period.
- Su estado es estacionario.
- It's stable.
en efecto, uno de los jóvenes aspirantes sufrió una sobredosis el incidente ocurrió tras el escenario durante el desfile el joven se encuentra en coma su estado es estacionario pero aún no se sabe cuando, o si se recuperará
See you. A young model fell Into a coma after a drug overdose backstage during the show. Hls condition Is stable but serious.
Sigue inconsciente, pero su estado es estacionario.
He is still unconscious, but he is stable.
Está en estado estacionario.
She's in stable condition.
Es una condición estacionaria.
Her condition is stable for now.
Las condiciones de Lorenzo son estacionarias,
Lorenzo is stable, they didn't mention any operation for now.
Al menos su hermano permanece en situación estacionaria. —¡Estacionaria!
At least your brother's condition is stable." "Stable!
El médico había dicho que su estado era estacionario. «Complicaciones.»
    The doctor had said he was stable.     'Complications.'
—He telefoneado al hospital y me han dicho que su estado de salud es estacionario.
The hospital said her condition was stable.
El estado de la abuela es estacionario, pero sus posibilidades de sobrevivir son escasas.
Grandmother’s condition is stable, but her chances of pulling through are minimal.
Me dijeron que su situación era estacionaria y que la habían sacado de la UVI.
I was told she was in stable condition and had been moved out of ICU.
Las balas, en efecto, se habían expandido, pero se mantenían estacionarias y en gran parte intactas.
The bullets had indeed mushroomed, but they were stable and largely intact.
Dicen que su estado de salud es estacionario, pero está frágil y no puede valerse por sí mismo.
They say his physical condition’s stable, but he’s frail and unable to manage on his own. Mrs.
Cuando volvieron a entrar en la sala de espera, una enfermera les comunicó que el estado de Kevin era estacionario y que estaba dormido.
Back inside the hospital they learned that Kevin's condition was stable and that he was sleeping.
El periódico informaba de que Kay, cuya identidad no fue revelada hasta algunos números más tarde, se hallaba en estado estacionario.
The paper reported that Kay, whose identity was not disclosed until later issues, was in a stable condition.
adjective
El tercer grupo está integrado por países en que el escaso crecimiento económico se reflejó en menos empleos, más desempleo y salarios estacionarios.
20. The third group is made up of countries where slack economic growth was reflected in lower employment and higher unemployment along with flat wages.
adjective
Contrariamente a lo que ocurría en la Estación Espacial, la Ares no giraba sobre su eje, sino que se mantenía en el rígido sistema de referencia de sus giróscopos de manera que en el cielo las estrellas lucían fijas y estacionarias.
The Ares, unlike the space-station, was not turning on her axis but was held in the rigid reference system of her gyroscopes so that the stars were fixed and motionless in her skies.
El contraste no es únicamente de sombra y luz sino también de movimiento y de inmovilidad: por un lado están los árboles inertes, los espinillos que bordean el camino amarillo, y por el otro el crecer y disminuir imperceptibles de los pechos al ritmo de la respiración, la arena amarilla muerta y los brazos que se levantan con el tenedor en la mano en dirección a la boca, el tejido de alambre que separa la casa del camino y apenas si se ve y las cabezas que giran de un lado a otro y las lenguas que se mueven en la conversación, los cráteres vacíos de las huellas sobre la arena y los ojos que se mueven para mirar, el sol inmóvil contra el conjunto vivo en el interior de la esfera de sombra, el aire estacionario y sin viento y la fluencia de las palabras que repercuten y se esfuman.
The contrast is not just between light and shadow, but also between motion and stillness: on one side the motionless trees and the hawthorns bordering the yellow road, and on the other the imperceptible rising and falling of their chests with the rhythm of their breathing; the lifeless yellow sand, and arms rising toward mouths, forks in hand; the barely visible, interwoven wire separating the house from the road, and heads turning this way and that, with tongues moving in conversation; the empty craters of the footprints in the sand, and eyes moving and looking;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test