Translation for "motionless" to spanish
Motionless
adjective
Translation examples
adjective
Later, he claimed that during his 54-day detention he was beaten almost continuously or forced to sit motionless, surrounded by blinding lights.
Posteriormente, alegó que durante los 54 días en que estuvo detenido fue golpeado casi continuamente u obligado a permanecer inmóvil sentado, rodeado de luces cegadoras.
On 15 and 16 January the detainees were allegedly threatened with death and made to stay motionless on their knees with their hands tied behind their backs; those who moved were beaten.
Según las denuncias, el 15 y 16 de enero los detenidos recibieron amenazas de muerte y se vieron obligados a permancer arrodillados e inmóviles con las manos atadas a las espaldas; se golpeaba a todo aquel que se moviera.
The United Nations, which was created as an action-oriented organization, became helpless when faced with grave breaches of the peace and sometimes even became motionless when naked aggression was perpetrated.
Las Naciones Unidas, que se crearon como una Organización orientada a la acción, resultaron impotentes cuando se enfrentaban a graves violaciones de la paz y algunas veces incluso quedaron inmóviles cuando se perpetró una agresión manifiesta.
10. Forcing victims to stand motionless in the sun for several hours in summertime.
Obligarla a permanecer inmóvil al sol durante varias horas en verano.
The following day it was noticed that he was lying motionless and was immediately removed to Haripad hospital where he was declared dead.
Al día siguiente se le encontró tendido inmóvil en el suelo, y se le condujo de inmediato al hospital de Haripad, donde se confirmó su muerte.
Will appear in the motionless air
aparecerá en el aire inmóvil
He was left in this position motionless for days, with 5-minute toilet breaks three times a day during the daytime, and with his hands and legs attached to the metal bed frame during the night.
Fue abandonado en esa posición, inmóvil, durante días, a excepción de tres interrupciones diarias de cinco minutos para ir al lavabo durante el día, y con las manos y las piernas atadas a la estructura metálica de la cama durante la noche.
This is also its mission, this is also its mandate, and if our Conference, this fine but motionless vessel, is to enjoy favourable winds, it must change its course.
Es también su misión y su mandato, y si nuestra Conferencia, este buque bello pero inmóvil, quiere gozar de vientos favorables, tendrá que cambiar el rumbo.
When I looked round the ship too and saw a large furnace or copper boiling and a multitude of black people of every description chained together, every one of their countenances expressing dejection and sorrow, I no longer doubted of my fate; and, quite overpowered with horror and anguish, I fell motionless on the deck and fainted. ...
Cuando también miré alrededor del barco y vi un horno grande o el cobre hirviendo y una multitud de personas negras de todo tipo encadenadas juntas, cada uno de sus rostros lleno de abatimiento y tristeza, ya no dudé de mi destino; y, sobrecogido por el horror y la angustia, me caí inmóvil en la cubierta y me desmayé ...
As a result, Minister Abu Ein fell to the ground and lay there, breathless and motionless, before being rushed to an ambulance.
A raíz de los golpes, el Ministro Abu Ein cayó al suelo y allí permaneció, inmóvil y sin respiración, antes de ser trasladado en una ambulancia.
He's seems still, very motionless.
Parece inmóvil, estático.
"The mother is motionless. Petrified."
La madre se queda inmóvil, petríficada.
The leg must remain motionless.
La pierna debe permanecer inmóvil.
Sits motionless in parking lot.
Se sienta inmóvil en el estacionamiento.
We are motionless now.
Estamos inmóviles ahora.
I remain motionless.
Me quedo inmóvil.
It was there, motionless.
Estaba ahí, inmóvil.
Motionless, silent and cold.
Inmóvil, silenciosa y fría.
The shadows are motionless...
Las sombras están inmóviles...
Everything remained motionless.
Todo estaba inmóvil.
but it stayed motionless.
pero seguía inmóvil.
They remained motionless.
Continuaron inmóviles.
But they remained motionless.
Pero se mantuvieron inmóviles.
They listened, motionless.
Todos escucharon, inmóviles.
They became motionless.
Quedaron inmóviles.
they stand motionless.
están de pie inmóviles.
adjective
Why were you standing motionless in the middle of the square?
¿Por qué estabas parada en medio de la plaza?
She's been sitting there motionless for an hour.
Ha estado parada ahí por una hora.
That dog was there... Motionless...
ese perro estaba allí parado...
I don't know how long I sat here, motionless.
No sé cuánto tiempo me quedé ahí parado.
Don't remain motionless.
No te quedes parada.
The rocket's a motionless, stand-alone object-- nothing around it's moving.
El cohete es un objeto sin movimiento parado ahí... nada alrededor se mueve.
The cabin is standing motionless on the fifth floor.
Está parado en el quinto piso.
Motionless cars blocked the intersections.
Automóviles parados bloqueaban los cruces.
He was standing motionless on his skis.
Se mantenía en los esquíes, estaba de pie, parado.
The city could not be allowed to moulder motionless.
No podía permitirse que la ciudad siguiera parada.
He stopped and they stood motionless in the whirling crowd.
Detúvose, pues, y los dos quedaron parados en medio de la multitud que giraba.
adjective
The moving and the stationary were practices concerned with mysterious aspects of motion and motionlessness.
Lo móvil y lo estacionario eran prácticas que se ocupaban de aspectos misteriosos del movimiento y la inmovilidad.
The yellow sun hovered low in the sky just above the stationary dogwoods, the leaves motionless in the still evening air.
El sol se desplazaba muy bajo en el cielo, justo por encima de las copas estacionarias de los cornejos. No corría ni una gota de aire. No se movía ni una hoja.
The Ares, unlike the space-station, was not turning on her axis but was held in the rigid reference system of her gyroscopes so that the stars were fixed and motionless in her skies.
Contrariamente a lo que ocurría en la Estación Espacial, la Ares no giraba sobre su eje, sino que se mantenía en el rígido sistema de referencia de sus giróscopos de manera que en el cielo las estrellas lucían fijas y estacionarias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test