Translation for "esquema de" to english
Similar context phrases
Translation examples
Igualmente, establece un esquema de división de poderes y su reparto entre la autoridad central y las regiones.
The schedule on power-sharing provides for the distribution of power between the centre and the regions.
Los niños son vacunados de acuerdo con el esquema de vacunación prescrito en la ley correspondiente.
Vaccinations are administered in accordance with the schedule prescribed in the legislation concerning vaccination.
Asimismo, se han incorporado otras vacunas al esquema de atención (rubéola y paperas).
Other vaccines have also been incorporated into the immunization schedule (rubella and mumps).
Diseñar y programar los esquemas y periodos de capacitación de su personal, sobre la aplicación de los manuales.
(h) Design and scheduling of staff training sessions and courses on the use of the manuals;
Esquema del calendario propuesto para el período de reunión
Overview of the proposed schedule of meetings during the sessional period
f) 1.023 tratamientos disponibles para 17 esquemas ARV de acuerdo a pautas de tratamiento;
(f) A total of 1023 treatments available for 17 ARV drug profiles in accordance with treatment schedules;
Control Niño Sano: esquema de vacunación que conlleva la promoción de la salud y prevención de enfermedades.
Healthy child monitoring: vaccination schedule to promote health and prevent disease.
—Los esquemas siguen siendo los mismos de antes —dijo Twango—.
"The schedule is as before," said Twango.
El astrogador ajustará el tiempo de acuerdo con el nuevo esquema.
Astrogator adjust schedule accordingly.
Todavía no nos hemos ajustado a los esquemas de tiempo de aquí.
We are still not adjusted to your time schedule here.
Hoy mismo prepararé un esquema provisional de trabajos.
Today I will prepare a tentative work-schedule.
Mientras aún era supervisor, reordené los esquemas de trabajo.
While I was still supervisor, I rearranged the work schedule.
–Bueno – admitió King -, supongo que seguiremos su esquema.
"Well," King conceded, "let's assume that we will follow your schedule.
Lo cierto es que vive con un horario o esquema temporal distinto al resto del mundo.
He operates on a different schedule from the rest of the world.
Todos los días seguía el mismo esquema, y aquel no iba a ser diferente.
Each day followed the same schedule, and today was no different.
Como cualquier organismo, un planetismo posee un esquema y ciertas metas que alcanzar.
Like any organism, a planetism has a schedule and certain goals to meet.
En el centro había un gran calendario con la inscripción *** ESQUEMA DE TRABAJO *** arriba, escrito a mano.
At its center was a large calendar with the handprinted * * * WORK SCHEDULE * * * above.
era impropio de él y yo me pregunté qué esquema (siempre había algún esquema) tenía él en mente.
it was unlike him, and I wondered what scheme (there was always a scheme) he had in mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test