Translation for "scheme of" to spanish
Translation examples
Scheme of Finland
Esquema de Finlandia
Scheme of Turkey
Esquema de Turquía
Scheme of Switzerland
Esquema de Suiza
Scheme of Norway
Esquema de Noruega
Scheme of Poland
Esquema de Polonia
Scheme of Japan
Esquema del Japón
Scheme of Hungary
Esquema de Hungría
Scheme of Australia
Esquema de Australia
Scheme of Belarus
Esquema de Belarús
It looks like a scheme of railroad diversions.
Parece un esquema de desvíos de ferrocarril.
Travels inside the scheme of things,
Se mete dentro del esquema de las cosas,
In the grand scheme of things?
¿En el gran esquema de las cosas?
Like in the grand scheme of this game.
El gran esquema de este juego.
Scheme of a radio.
- El esquema de una radio.
Well, in the grand scheme of everything,
Bien, en el magnífico esquema de todo,
Not long, in the scheme of things.
No mucho, en el esquema de las cosas.
How do they fit into your scheme of justice?
¿Cómo encajan en su esquema de justicia?
Not in any rational scheme of perception.
No en un esquema de percepción racional.
The scheme of things was a shabby scheme.
El esquema de las cosas era un esquema andrajoso.
What was their scheme?
¿Cuál era su esquema?
"The scheme is Gomnol's.
—El esquema es de Gomnol.
“It’s an excellent scheme.”
Es un esquema excelente.
Not in the scheme of generation.
No pertenece al esquema de la generación.
There is a scheme to it, of course.
Hay un esquema en ello, por supuesto.
it was unlike him, and I wondered what scheme (there was always a scheme) he had in mind.
era impropio de él y yo me pregunté qué esquema (siempre había algún esquema) tenía él en mente.
It’s irrelevant to my scheme.
Es irrelevante para mi esquema.
But not in the whole scheme of things.
Pero no en el esquema general de las cosas.
In the grand scheme of things.
En el gran esquema de las cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test