Translation for "espigar" to english
Espigar
verb
Translation examples
glean
verb
¿Y sabes lo que es espigar? .
And do you know what gleaning is?
Sí, porque justamente siempre se viene a espigar en una finca.
Even then, precisely, gleaning is always on private property.
Se puede espigar desde la aurora hasta el atardecer.
gleaning is allowed from sunup until sundown.
A espigar imágenes, impresiones, emociones. En eso no hay legislación y en sentido figurado, espigar es una actividad de la mente.
On this type of gleaning, of images, impressions, there is no legislation, and gleaning is defined figuratively as a mental activity.
Espigar es el espíritu de antaño.
Gleaning, that's the old way.
Espigar es recoger tras la cosecha.
To glean is to gather after the harvest.
El abogado rural Dessaud, habló del derecho de espigar.
Mr. Dessaud, our lawyer in the fields, explained gleaning rights.
Espigar hechos, hazañas, espigar informaciones.
To glean facts, acts and deeds, to glean information.
- Nunca ha espigado porque es distinto espigar y pizcar.
Because gleaning is very different from picking, you see.
La gente es mezquina. No permiten espigar, son tacaños.
They won't allow gleaning because they don't feel like being nice.
Solo tenían que clasificar todos los datos para espigar los temas relevantes.
They had only to sort through all that data to glean the relevant items.
Había pequeñas alegrías en el espigar el oro, y confort en los fieles amigos del monte Mulhacén.
There were small joys to be found in the gleaning of the gold, and comfort from the faithful friends on MountMulhacén.
Cada día, leía tres o cuatro periódicos para espigar alguna verdad de los huecos y coincidencias.
Each day, Yoseb read three or four papers to glean some truth from the gaps and overlaps.
Se arrodilló y empezó a espigar diminutas partículas de fibra de algodón del suelo, amontonándolas cuidadosamente a su lado—.
She got down on her knees and began gleaning the minute particles of cotton fiber from the floor, piling them carefully beside her.
Para protegernos, dejamos tanto como pudimos en el suelo cuando entregamos las primeras cosechas por si tenemos que recurrir a espigar los campos el invierno que viene.
To protect ourselves, we deliberately left as much in and on the ground as we could when we brought in the early crops, in case we need to rely on gleaning the fields for food next winter.
Aunque tuviéramos éxito, la información confidencial que podríamos espigar con respecto a personajes más importantes del país de origen sería, sin duda, de exactitud dudosa y utilidad limitada.
Even should we succeed, such intelligence as can be gleaned about more important principals back home will no doubt be of dubious accuracy and limited value.
Más allá de lo que se ha dicho en este libro sobre «La Caída de Gondolin» y «La Cabaña del Juego Perdido», sólo se pueden espigar los indicios más escasos sobre el estado de la mitología en 1917.
Beyond what has already been said here about ‘The Fall of Gondolin’ and ‘The Cottage of Lost Play’, only the barest hints can be gleaned about the state of the mythology in 1917.
Un día, hacia finales de junio, fue con su hijo pequeño de unos diez años a la hacienda donde trabajaba Fonso y pidió poder espigar.
She showed up one day at the end of June, her ten-year-old son in tow, at the estate where Fonso worked, asking if she could glean the spikes that had been left behind after the harvest.
Clerice siempre había procurado que el permiso para espigar se diera a quien de verdad lo necesitaba: las viudas o las mujeres de desempleados y borrachos que para lo único que servían era para dejarlas embarazadas.
Clerice always took care that the permission to glean was only given to those who really needed it: the wives of men who were unemployed, or of drunkards who were only good at getting them pregnant.
verb
Ella tenía, uhm, dieciséis, creo, cuando empezó a espigar y cuando Nimitz la adoptó era más o menos igual de alta que ahora.
She was—oh, sixteen, I think, before she started shooting up, and when Nimitz first adopted her, he was almost as long as she was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test