Translation for "escuchar en" to english
Translation examples
verb
Exigía escuchar y compartir.
It required listening and sharing.
3. Escuchar a los especialistas
3. Listen to the practitioners
Escuchar a los jóvenes con discapacidad
Listen to youth with disabilities
Escuchar la radio
Listening to the radio
Escuchar música, leer
Listen to music, read
:: Ver y escuchar a las mujeres
:: Look to and listen to women
Gracias por escuchar la nuestra.
Thank you for listening to ours.
182. Lo primero será escuchar.
182. This starts with listening.
Para escuchar las intervenciones
To listen to interventions
¿Qué es peor: escuchar o no escuchar?
Is it worse to listen in, or not to listen?
Hemos venido a escuchar y sólo a escuchar.
We are there to listen and listen only.
El inspector le escuchará a él, y él me escuchará a mí.
The commissioner'll listen to him and he'll listen to me.
«¿Me escucharás, pues? ¿Me escucharás de veras?»
Will you listen to me, then? Really listen?
Preguntar y escuchar, preguntar y escuchar, eso has hecho.
Ask and listen, ask and listen.
—Ciertamente, habrá gente que le escuchará. —¿Escuchar qué?
“Surely there are people who will listen to you.” “Listen to what?
¿No escucharás mis consejos? —Sí, Mater. Escucharé.
Won’t you listen to my advice?” ‘Yes, Mater, I’ll listen.
¡No escucharé todo esto!
I’ll not listen to this!
verb
Tenemos que escuchar a los pobres y marginados.
We need to hear the poor and marginalized.
También están encargados de escuchar las quejas de los reclusos.
They are also supposed to hear complaints from Prisoners.
Cuando la Oficina es consultada por el tribunal, le proporciona asesoramiento tras escuchar a la familia, lo que puede incluir el escuchar al menor.
When consulted by Court, the Bureau for Family and Legal Affairs provides advice after hearing the family, including hearing the child.
Fue un honor escuchar directamente a su Ministro de Relaciones Exteriores, como también lo fue escuchar al Viceministro de Asuntos Multilaterales de Indonesia.
It was an honour to hear directly from your foreign minister. It was similarly an honour to hear from the Indonesian Deputy Minister for Multilateral Affairs.
- Escuchar las demandas de los trabajadores y resolverlas
Legal advice; Hearing and resolution of workers' grievances;
Sería interesante escuchar a la delegación a este respecto.
It would be interesting to hear the views of the delegation on the matter.
En breve la Asamblea escuchará a su Presidente.
The Assembly will hear from its Chairman shortly.
Será interesante escuchar la opinión de unos y otros sobre esta cuestión.
It would be interesting to hear the views of others on that question.
El juez está obligado a escuchar a los mayores de 12 años mientras que escuchar a los menores de esa edad es optativo.
The judge is obliged/imposed to hear children from the age of 12 and older while the hearing of children less than 12 years is optional.
Debemos escuchar sus gritos de auxilio.
We must hear their cry for help.
Pero yo quería escuchar, necesitaba escuchar.
But I wanted to hear. I needed to hear.
Escucharás cosas que no querrás escuchar.
'You'll hear things you won't want to hear.
Quiero escuchar... , escuchar lo que dicen.
I want to hear-I want to hear what they say.
No escucharé nada más.
“I will hear no more.”
No tienen que escuchar eso.
They don’t need to hear that.”
—¡Tengo que escuchar esto!
“I have to hear this!”
Todo el mundo la escuchará.
Everyone will hear it.
Escuchar y obedecer.
Hearing and obeying.
Ya la escucharé en Hong Kong.
I'll listen to it in Hong Kong.
Le escucharé en la iglesia, se lo prometo.
I'll come over to the mission and listen to you, I promise.
Es lo que Pequeño Sebastián escuchará en el cielo.
This is what Li'I Sebastian's gonna listen to in horsey heaven.
Nada que no pueda escuchar en mi tiempo libre.
Nothing I can't listen to on my own time.
¡Se supone que tengo que escuchar en Ias reun¡ones!
I'm supposed to listen to all important meetings!
Grabé un compilado para escuchar en el camino.
I burned a mix for us to listen to on the way.
¿Qué te gusta escuchar en estos días?
What do you like listening to these days?
Y yo la escucharé en cuanto pueda.
And I will listen to that as soon as I get a chance.
¿Podemos escuchar en este canal de espacio profundo?
Can we listen in on this deep space channel?
No podemos tener el objetivo de escuchar en.
We can't have the target listening in.
verb
Así pues, los ricos y los poderosos deben escuchar el clamor de los débiles y los pobres.
Therefore, the rich and the powerful must heed the cries of the weak and the poor.
Debemos escuchar el llamado del Secretario General.
We must heed the appeal of the Secretary-General.
El régimen debe escuchar ahora esos llamamientos.
The regime must now heed these calls.
Si hablamos con múltiples voces, el sátrapa no escuchará ninguna.
We speak with many voices, and so the Satrap heeds none of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test