Translation examples
verb
Exigía escuchar y compartir.
It required listening and sharing.
3. Escuchar a los especialistas
3. Listen to the practitioners
Escuchar a los jóvenes con discapacidad
Listen to youth with disabilities
Escuchar la radio
Listening to the radio
Escuchar música, leer
Listen to music, read
:: Ver y escuchar a las mujeres
:: Look to and listen to women
Gracias por escuchar la nuestra.
Thank you for listening to ours.
182. Lo primero será escuchar.
182. This starts with listening.
Para escuchar las intervenciones
To listen to interventions
Pero puedes escuchar, escuchar de verdad.
But you can listen, really listen.
Escuchar y observar. Observar y escuchar
Listen and look, look and listen.
Por favor, vamos. Yo escucharé. Yo escucharé.
C'mon, I'll listen, I'll listen.
Permítame escuchar, sólo escuchar.
Let me listen, just listen.
...sin pestañar, escuchare y escuchare.
I will listen and listen...
No, escuchar, escuchar es bueno.
No, listening, listening is good.
Si quiero escuchar, escucharé, no me digas cuándo escuchar.
If I want to listen, I'll listen - don't tell me to listen.
¿Qué es peor: escuchar o no escuchar?
Is it worse to listen in, or not to listen?
Hemos venido a escuchar y sólo a escuchar.
We are there to listen and listen only.
El inspector le escuchará a él, y él me escuchará a mí.
The commissioner'll listen to him and he'll listen to me.
«¿Me escucharás, pues? ¿Me escucharás de veras?»
Will you listen to me, then? Really listen?
Preguntar y escuchar, preguntar y escuchar, eso has hecho.
Ask and listen, ask and listen.
—Ciertamente, habrá gente que le escuchará. —¿Escuchar qué?
“Surely there are people who will listen to you.” “Listen to what?
¿No escucharás mis consejos? —Sí, Mater. Escucharé.
Won’t you listen to my advice?” ‘Yes, Mater, I’ll listen.
¡No escucharé todo esto!
I’ll not listen to this!
verb
Tenemos que escuchar a los pobres y marginados.
We need to hear the poor and marginalized.
También están encargados de escuchar las quejas de los reclusos.
They are also supposed to hear complaints from Prisoners.
Cuando la Oficina es consultada por el tribunal, le proporciona asesoramiento tras escuchar a la familia, lo que puede incluir el escuchar al menor.
When consulted by Court, the Bureau for Family and Legal Affairs provides advice after hearing the family, including hearing the child.
Fue un honor escuchar directamente a su Ministro de Relaciones Exteriores, como también lo fue escuchar al Viceministro de Asuntos Multilaterales de Indonesia.
It was an honour to hear directly from your foreign minister. It was similarly an honour to hear from the Indonesian Deputy Minister for Multilateral Affairs.
- Escuchar las demandas de los trabajadores y resolverlas
Legal advice; Hearing and resolution of workers' grievances;
Sería interesante escuchar a la delegación a este respecto.
It would be interesting to hear the views of the delegation on the matter.
En breve la Asamblea escuchará a su Presidente.
The Assembly will hear from its Chairman shortly.
Será interesante escuchar la opinión de unos y otros sobre esta cuestión.
It would be interesting to hear the views of others on that question.
El juez está obligado a escuchar a los mayores de 12 años mientras que escuchar a los menores de esa edad es optativo.
The judge is obliged/imposed to hear children from the age of 12 and older while the hearing of children less than 12 years is optional.
Debemos escuchar sus gritos de auxilio.
We must hear their cry for help.
Nos puede escuchar, nos puede escuchar.
He can hear you, he can hear you.
Quiero escuchar historias , Quiero escuchar los resultados,
I want to hear stories, I want to hear results,
No pude escuchar.
Couldn't hear
Pero yo quería escuchar, necesitaba escuchar.
But I wanted to hear. I needed to hear.
Escucharás cosas que no querrás escuchar.
'You'll hear things you won't want to hear.
Quiero escuchar... , escuchar lo que dicen.
I want to hear-I want to hear what they say.
No escucharé nada más.
“I will hear no more.”
No tienen que escuchar eso.
They don’t need to hear that.”
—¡Tengo que escuchar esto!
“I have to hear this!”
Todo el mundo la escuchará.
Everyone will hear it.
Escuchar y obedecer.
Hearing and obeying.
verb
Así pues, los ricos y los poderosos deben escuchar el clamor de los débiles y los pobres.
Therefore, the rich and the powerful must heed the cries of the weak and the poor.
Debemos escuchar el llamado del Secretario General.
We must heed the appeal of the Secretary-General.
El régimen debe escuchar ahora esos llamamientos.
The regime must now heed these calls.
Escucharé tu canción
I shall heed what you say.
" Lo invocaré, y Él me escuchará..."
"I shall cry, and He will pay heed... "
- Escucharás este Santo Augurio.
THOU SHALT HEED THIS HOLY OMEN.
Pero nadie escuchará mis palabras.
But nobody will heed what I say.
Pero no escucharé el llamado de la batalla
But I won't heed the battle call
A veces tienes que escuchar esto.
Sometimes you've gotta heed this.
Si hablamos con múltiples voces, el sátrapa no escuchará ninguna.
We speak with many voices, and so the Satrap heeds none of them.
verb
neceito un 45 y dos repuestos necesito que empiecen a escuchar asi que el plan aqui es dividir los vasos mayores del corazon que cambio my vida y mis objetivos de vida es cuando mi padre tuvo una cirugia de corazon
I need a 45 with 2 refills... Need a harken ready. So the plan here now
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test