Translation for "es decir" to english
Similar context phrases
Translation examples
Los miembros de esos grupos lo son por adscripción (es decir, por nacimiento).
Membership of such groups is by ascription (i.e. by birth).
En ella se introdujo un "factor jurídico" (es decir, tratados).
There, a “juridical factor” (i.e. treaties) was introduced.
¿Son compatibles las actuales herramientas de movilización de recursos del Mecanismo Mundial (es decir, la IFS) con las herramientas programáticas de la CLD (es decir, los planes de acción nacional)?
Are the Global Mechanism's present resource mobilization tools (i.e. IFS) compatible with UNCCD programmatic tools (i.e. NAPs)?
- La justificación, es decir, que la información sea verdadera;
justification i.e. that the material is true
Incremento de la asistencia, es decir, reducción del absentismo;
Improved attendance, i.e. reduced truancy;
Pero la venganza debe recaer sobre quien la merece, es decir, sobre vosotros dos».
But revenge must be on the right people, i.e.
Ergo, no se trata de una acusación sino de una presunción, es decir praesumptio.
Ergo, it is not an accusation, but conjecture, i.e. praesumptio.
58), es decir desde la Batalla de las Lágrimas Innumerables.
43), i.e. after the Battle of Unnumbered Tears.
adverb
Llamando a las cosas por su nombre, hay que decir:
Calling things by their real names, we should say:
El nombre del representante de Finlandia debe decir:
The name of the representative of Finland should read:
adverb
Es decir, que no proponen su exclusión del área de la discapacidad siempre que se considere su estado de minoría lingüística con una lengua y una cultura propia.
Ergo, they do not propose their exclusion of the area of disability whenever their state of linguistic minority is considered a language and a culture.
Es decir, que utilizando el éxito de los ODM como un plan de acción para lograr el desarrollo sostenible, la International Research Foundation for Development exige que todas las organizaciones de base, estados, organizaciones no gubernamentales, la iglesia y otras entidades afiliadas a las Naciones Unidas tomen medidas extraordinarias y visionarias para dirigir los esfuerzos globales que transformen las palabras en acciones para prevenir, mitigar y finalmente poner fin a todas las formas de violencia contra mujeres y niñas.
Ergo, using the achievement of the Goals as a blueprint for sustainable development, International Research Foundation for Development demands that all grass-roots organizations, States, non-governmental organizations, churches and other United Nations-affiliated entities take extraordinary, visionary measures to lead global efforts that transform words into action in preventing, mitigating and ultimately ending all forms of violence against women and girls.
Es decir, alguien me cogió por el cuello y me metió en usted. Ergo, la quiero a usted. —Lo sé —dijo ella.
That is, something picked me up by the neck and pushed me into you. Ergo, I love you." "I know," she said.
No es una versión muy distinta del Dios en América, que a menudo contemplamos como una tierra sin Dios: es decir, un lugar en donde los cristianos pueden prescindir de la conducta ética más básica.
This is a not very rare version of God in America which is often viewed as a godless place, ergo, the most ordinary behavioral ethic may be ignored by Christians.
phrase
Algunos tal vez tuvieron que arriesgarse para decir lo que tenían que decir.
Some may have even risked political danger to say what they had to say.
Lo que el Consejo de Seguridad debería decir, de decir algo, debería decírselo a ambas partes.
What the Security Council should say -- if it says anything -- should be said to both sides.
Es la manera de decir "hola" y es la manera de decir "adiós".
It is how we say "hello" and it is how we say "goodbye".
Decir eso es como decir que ellos no son los culpables.
Saying that is like saying they're not to blame.
Decir, como intuyó Parménides, es decir lo que no es.
To say, as Parmenides intuited, is to say what is not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test