Translation for "es abarcar" to english
Es abarcar
  • is to encompass
  • it is to cover
Translation examples
is to encompass
Algunos de los posibles proyectos de la alianza podrían abarcar:
A few potential projects under the partnership could encompass:
Puede abarcar:
It could encompass:
307. El Comité observa con satisfacción que esta política abarcará:
307. The Committee notes with satisfaction that this policy will encompass:
También debe abarcar las dimensiones mundiales de la transición.
It must also encompass the global dimensions of transition.
8. El Comité observa con satisfacción que esta política abarcará:
8. The Committee notes with satisfaction that this policy will encompass:
En concreto, el diseño preliminar abarcará soluciones para:
4. Specifically, the preliminary design will encompass solutions for:
La estrategia abarcará el desarrollo, la seguridad y los derechos humanos.
It will encompass development, security and human rights.
El estudio abarcará el antisemitismo.
This will encompass anti-Semitism.
Para resumir, las políticas deben abarcar lo siguiente:
To summarize, policies should encompass the following:
Esta reflexión debe abarcar las modalidades básicas de financiación.
Such a reflection must encompass basic modalities of funding.
Él también intenta abarcar...
He also seeks to encompass
Tan fácil de abarcar.
Really so easily encompassed.
Abarcar a los representantes de diferentes pueblos.
Encompass representatives of various nationalities.
Soy capaz de abarcar todo un universo.
I am capable of encompassing an entire universe.
En segundos creció para abarcar todo el planeta.
In seconds it grew to encompass the entire planet.
Movió sus manos para abarcar todo lo que lo rodeaba.
He waved his hand in an encompassing gesture.
¿Quién podría abarcar esto, comprenderlo en su totalidad?
Who could encompass it, understand it all?
No había forma alguna de que Arthur pudiera abarcar todo aquello.
There was no way Arthur could encompass that.
it is to cover
18. El censo abarcará a:
The census will cover:
19. El censo no abarcará:
The census will not cover:
a) Los compromisos que abarcará el procedimiento;
Commitments to be covered by the procedure;
Los grupos de temas deberían abarcar:
The clusters should cover:
El informe abarcará los siguientes temas:
The report will cover the following:
La cooperación del UNICEF abarcará:
UNICEF cooperation will cover:
En particular, debería abarcar:
In particular, it must cover:
IV. Cuestiones que abarcará la evaluación
IV. Issues to be covered
Sin embargo, tenían mucho que abarcar en poco tiempo.
But they had a lot of ground to cover in a short time.
Abarcará casi toda la isla.
Must cover most of the island.
No tenemos que abarcar hasta el último detalle.
We don’t have to cover every last detail.
—¿Deseaba abarcar algo más? —preguntó.
“Was there anything else you wanted to cover?” he asked.
Su mirada parecía abarcar toda la calle;
His glance seemed to cover the street;
¡Pero la caridad debe abarcar una multitud de pecados!
But charity must cover a multitude of sins!
—No tengo idea alguna capaz de abarcar todos los hechos
I cannot conceive anything which will cover the facts,
La última reserva emotiva suele abarcar a los niños.
The final emotional reserve covers children.
Hay mucho terreno que abarcar y esto está bastante lejos de la escena del crimen…
There’s a lot of ground to cover, and this is pretty far from the scene of the crime—”
El azul del foco se suavizó, ampliándose hasta abarcar toda la cama.
The spot turned a softer blue, widening to cover the whole bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test