Translation for "entendido en" to english
Translation examples
No era eso lo que había entendido la NLD.
This was contrary to what was understood by the NLD.
B: Entendido, jefe.
B: Understood, boss.
IV. Queda entendido que:
IV. It is understood that:
Confío en que sea escuchado y entendido.
I trust that it will be heard and understood.
Quiero decir, eso es lo que he entendido en primer lugar, ¿ves?
I mean, that's what I understood in the first place, see
Eso significa que cualquiera sean las suposiciones que ya hayan hecho Chelsea Deardon debe ser vista con sus ojos creida en sus mentes, entendida en sus corazones para ser inocente.
That means that whatever assumptions you've already made Chelsea Deardon must be seen in your eyes believed in your minds, understood in your hearts to be innocent.
¡Esto es lo que has entendido en todos estos años!
This is what you've understood in all these years!
Pensé que lo habías entendido. —¿Que había entendido el qué?
I assumed you understood.” “Understood what?
¿Lo habéis entendido todos? –Entendido -contestó Escauro.
Understood, everyone?” “Understood,” said Scaurus.
¿Qué había visto...? Lo había entendido... ¿Qué había entendido?
Saw what clearly? … I understoodunderstood what?
Será nuestro primer encuentro. ¿Entendido? —Entendido.
We’ll be meeting for the first time. Understood?” “Understood.”
Está con los flancos al descubierto, ¿entendido? —Entendido.
You do this with flanks uncovered, understood?” “Understood.”
Los Otros lo habían entendido, lo habían entendido mejor que la mayoría de nosotros.
The Others understood that, understood it better than most of us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test