Translation for "ensayos de" to english
Ensayos de
Translation examples
trials of
1. Ensayos de alternativas
1. Trials of alternatives
En el caso de ensayos de alternativas, los informes incluirán copias adjuntas de los informes oficiales de los ensayos científicos.
In the case of trials of alternatives, reporting would include attaching copies of formal scientific trial reports.
Los ensayos se iniciaron al comienzo de 2003.
Trials commenced at the start of 2003.
Cada ensayo requeriría de dos análisis químicos, uno antes del ensayo y otro después.
Each trial would require two chemical analyses, one before the trial and one after.
D. Ensayo de sensores y de marbetes
D. Sensor/tagging trials
Ensayos clínicos
Clinical trials
Ello debe incluir un esbozo de las nuevas medidas adoptadas, los nuevos ensayos iniciados y/o informes sobre la marcha de los ensayos en curso (incluidos informes sobre el éxito o el fracaso de esos ensayos y propuestas de planes alternativos para hacer frente a posibles retrasos en la aplicación o resultados adversos en los ensayos de productos alternativos);
This should include a delineation of new actions taken, new trials begun, and/or progress reports on ongoing trials (including reports of success or failure of such trials, and alternative plans proposed to address any implementation delays or adverse results from trials of alternatives);
Se hicieron tres ensayos.
Three trials were conducted.
18. 6.1.3.5 La serie de ensayos empieza por un ensayo simple con un disco con un un orificio de 20 mm. Si en este ensayo hay explosión, se prosigue la serie con ensayos con tubos sin disco con orificio ni tuerca, sino provistos solamente del aro roscado (cobertura 24 mm).
18.6.1.3.5 The series of trials is started with a single trial using an orifice plate of 20.0 mm. If, in this trial, the result "explosion" is observed, the series is continued with trials using tubes without orifice plates and nuts but with threaded collars (orifice 24.0 mm).
Al igual que los ensayos de trabajo.
Like the trials of job.
Los candidatos emprenden un ensayo de destreza como nunca lo he visto en ningun otro país del Viejo o Nuevo Mundo.
'The candidates undertake a trial of dexterity such as I have not seen 'in any other country of the Old or New World.
Eagle muchacho trató de que todas sus fuerzas para cumplir con los ensayos de su hambleceya.
Eagle Boy tried will all his might to meet the trials of his hambleceya.
En el 82, yo era un corresponsal con sede en Londres y cubrí un ensayo de terroristas, y más me familiaricé con este tema del terrorismo, y poco a poco, empecé a cubrirlo como un latido.
In '82, I was a London-based correspondent and I covered a trial of terrorists, and I became more familiar with this topic of terrorism, and slowly but surely, I started covering it as a beat.
Los ensayos de su existencia salvaje encuentran su camino en el sabor de la carne.
Trials of his wild existence find their way into the flavor of the flesh.
Empezamos algunos ensayos de injerto, o lo que yo supongo se podría llamar "antiguas" variedades, variedades que no son comúnmente cultivadas, pero una vez lo fueron.
We started some grafting trials of what I guess you could call "antique" varieties -- varieties that are not commonly grown anymore, but once were. This is Wickson.
Yo quiero decir, entiendo que el firewalk es sobre todo preparar al joven para los ensayos de la madurez.
I mean, I understand that the firewalk is all about preparing the young for the trials of adulthood.
Esos ensayos de los años 60 eran muy descarado, los jóvenes cosa.
Those trials of the '60s were very cheeky, thing young people.
La deliberación se inició hoy En el asesinato ensayo de Benjamin Michael Landry.
'Deliberation began today 'in the murder trial of Benjamin Michael Landry.
Antes fue un ensayo.
The first was a trial try.
Considéralo un ensayo.
Think of it as a trial run.
Ya se ha usado en ensayos.
Already used in trial.
—¿Qué hay de los ensayos médicos?
What about the drug trials?
Luego pasaban a los ensayos humanos.
Then the human trials.
Era un asunto de ensayo y error.
It was kind of like trial and error.
–No tienes tiempo para ensayos.
“You don't have time for trial and error.
El ensayo le pareció «todo un éxito».
He judged it a “very successful trial.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test