Translation for "endureciéndose" to english
Endureciéndose
Translation examples
El sonido de un esófago endureciéndose lentamente.
The sound of an esophagus slowly hardening.
La sal se hornea, blanqueándose y endureciéndose en una cuna.
The salt bakes, bleaches and hardens into a cradle.
La arena movediza está endureciéndose.
The quicksand is hardening.
La piel de Fred esta... endureciéndose como un caparazón.
Fred's skin is hardening like a shell.
Con el pantano endureciéndose, el arroyo secándose...
With the swamp hardening, the creek drying up...
Pasó muchos años endureciéndose a estas ideas.
He spent so many years hardening himself to these ideas.
Está justo en el borde del glande... Una llaga y una tirantez endureciéndose donde... antes había habido un enrojecimiento. Fea y dolorosa.
It is just below the edge of the glans a sore and a taut hardening where before there had been a redness ugly but not tender.
Puedo sentir mis arterias endureciéndose sólo por estar en la misma habitación.
I can feel my arteries hardening just being in the same room with it.
–¿Quieres decir endureciéndose?
Hardening, you mean?
—El tono de su voz estaba endureciéndose—.
His tone was hardening.
la fantasía, endureciéndose, se transformaba en convicción.
fantasy hardened into conviction.
Empujaba contra mí e iba endureciéndose.
It twitched against me and started to harden.
—cayó en silencio, endureciéndose sus labios.
He fell silent, his mouth hardening.
Su curtido semblante cambió de expresión, endureciéndose.
His battered face changed, hardening.
Esos rosados pezones endureciéndose contra mis palmas.
Those rosy nipples hardening against my palms.
Banwell siguió leyendo, y sus facciones fueron endureciéndose.
Banwell kept reading, his features hardening.
Sentía el falo del animal endureciéndose entre sus piernas.
She could feel his penis hardening between her legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test