Translation for "hardening" to spanish
Hardening
noun
Similar context phrases
Translation examples
However, enthusiasm over the agenda had waned because of the hardening of positions of some countries.
Sin embargo, el entusiasmo por el programa se ha desvanecido debido al endurecimiento de las posiciones de algunos países.
(c) Promote target hardening without impinging on the quality of the built environment?
c) Hacer hincapié en el endurecimiento sin afectar a la calidad de las zonas edificadas?
It has also had global effects leading to the hardening, polarization and radicalization of positions.
Tuvo también repercusiones mundiales que produjeron el endurecimiento, la polarización y la radicalización de las posiciones.
In response, immigration policy has been tightened and there had been a hardening of political rhetoric in that regard.
Como reacción, se ha hecho más estricta la política de inmigración y ha habido un endurecimiento de la retórica política en la materia.
Both parties have paid dearly for their hardened positions.
Ambas partes han pagado caro el endurecimiento de sus posiciones.
c. Design "technology" for determination of hardening criteria for the above. 11.E.2.
c) "Tecnología" de diseño para la determinación de los criterios de endurecimiento (hardening) de lo anterior.
Maybe hardening of the areolae.
Quizá el endurecimiento de las areolas.
Salt speeds up the hardening process,
Sal acelera el proceso de endurecimiento,
The hardening didn't stop at his skin.
El endurecimiento no se detuvo en su piel.
-Or hardening of the arteries
- O endurecimiento de las arterias.
...inflammation and hardening of the liver.
Inflamación y endurecimiento del hígado.
Our old nut wrench is bad. Quick-hardening... caulk.
La nuestra esta rota masilla...endurecimiento rapido
Straightening indicates weakening, not hardening.
La estrechez indica debilitamiento, no endurecimiento.
helical hardening of the corticoid's strangular wall.
endurecimiento helicoidal de la pared estrangulante del cuerpo tiroideo.
It's a hardening of the arteries.
Endurecimiento de las arterias.
It's basically a hardening of your foreskin.
Es un endurecimiento del prepucio.
There's a little hardening of the arteries, and—" "Arteriosclerosis?"
Tienes un ligero endurecimiento de las arterias, y… —¿Arteriosclerosis?
Once the hardening was completed, he would be immobilized.
Cuando el endurecimiento fuera completo, se hallaría inmovilizado.
“Any hardening agents?” Rhyme asked.
– ¿Algún agente de endurecimiento? -preguntó Rhyme-.
Apparently, there is a hardening in the entity, a resistance to the interface.
Aparentemente, hay un endurecimiento en la entidad, una resistencia a la entrecara.
It was scleroderma, a hardening of the skin and the tissue beneath.
Padecía esclerodermia, un endurecimiento de la piel y los tejidos subcutáneos.
When my grandpa had it, they called it hardening of the arteries.
Cuando mi abuelo lo padecía, lo llamaban endurecimiento de las arterias.
He died when hardening reached his vitals.
Murió cuando el endurecimiento alcanzó sus órganos vitales.
Hardening of the ducts. Hormone discolor. Blocked extremities.
Endurecimiento de los conductos. Hormonas descoloridas. Extremidades bloqueadas.
Sara sensed it in a quick hardening of his features, but not just there;
Sara lo presintió en el súbito endurecimiento de sus facciones, pero no sólo en eso;
And the hardening of its battlements had to proceed with discretion and prudence.
Y el endurecimiento de sus almenas se tendría que llevar a cabo con prudencia y discreción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test