Translation for "enderecé" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
La República Popular Democrática de Corea desea sinceramente que tan extraordinaria situación se enderece lo antes posible y que se resuelva imparcialmente la cuestión nuclear.
The Democratic People's Republic of Korea sincerely wants such an extraordinary situation to be straightened out as soon as possible and the nuclear issue to be resolved impartially.
verb
No necesitaré otro trabajo cuando enderece el barco.
I won't need another job when I right the ship.
Me quedé mirándola unos minutos y luego la enderecé.
I stared down at it a few minutes before righting it.
—¿Qué ha dicho? Me incorporé, enderecé la silla y me senté.
'What?' I got up from my knees, righted the chair, and sat in it.
Me enderecé como pude, sintiéndome súbitamente bastante sobrio.
I righted myself and suddenly felt quite sober.
¿Para que enderece lo que él, de manera tan abyecta, no ha conseguido hacer bien?».
To put right what he has to abjectly failed to make good?
Enderecé la silla, y con ella la camisa colgada del respaldo. –Trabajando, tío.
I walked over and righted the chair, pulling up the still-hooked shirt with it.
Me enderecé y alineé el ojo derecho con las miras delantera y trasera.
I shifted my weight and aligned my right eye with the front and rear sights.
Me enderecé y entorné los ojos en la oscuridad, tratando de distinguir algún resquicio de luz.
I righted myself and squinted into the blackness, trying to find some hint of light.
verb
Me puse de rodillas. Tiré de él y lo arrastré. Lo enderecé.
I got down on my knees and tugged and hauled at him and got him straightened out.
Me detuve, apoyé los pies en el suelo y me impulsé hacia arriba con ellos, me enderecé y seguí nadando.
I stopped, put my feet on the floor, and used them to push myself up, then straightened out and resumed swimming.
De frente, ¡ar! Uno…, dos, tres… Coja el paso, Forrester… Enderece ese arma, Norton…, no está llevando una escoba.
For’d harch! Lep…two three po…pick up the step Forrester, straighten out that piece Norton…you ain’t carrying a broom.
El corazón le dolió como cuando por fin se enderece una articulación paralizada, como hacía su madre al colocarle bien el brazo fracturado cada vez que se le salía el entablillado.
Her heart aches like a frozen joint that is finally unbent, the way her mother gently straightened out Nic's healing broken arm every time the splint came off.
Creería que es un gigante, un Atlas, que infaliblemente ha de tropezar con el techo en el momento en que se enderece… Cogí el auricular: –I-330, sí, 330.
Would you not feel that you were a giant, an Atlas?—that if you only stood up and straightened out you would reach the ceiling with your head? I snatched the telephone receiver. “I-330. Yes … Yes. Yes … 330!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test