Translation for "en pensar" to english
Similar context phrases
Translation examples
La Constitución establece la idea de pensar por nosotros mismos, sin la imposición de otras culturas, de otras formas de pensar.
26. The Constitution sets forth the idea of thinking for ourselves without the imposition of other cultures and other ways of thinking.
Prejuzgar es tanto pensar que no vamos a llegar a ninguna parte como pensar que tenemos que llegar a una única conclusión.
Prejudging means both thinking that we will get nowhere as well as thinking that we must arrive at a single conclusion.
Era preferible seguir sentado en la mecedora, sin pensar, sin pensar, sin pensar.
Much better to rock in this chair, and not think, not think, not think.
Tengo razón en pensar, había, ¿no había nadie más involucrado?
Am I right in thinking, there was, there was no-one else involved?
¿Hago bien en pensar que aún nos interesa escribir el guión para los Beatles?
Am I right in thinking we're still interested in writing the Beatles script?
Pero tengo razón en pensar que ella no ha sido una fumadora?
But I'm right in thinking she hasn't been a smoker?
¿Tengo razón en pensar que de veras hay una rana?
Well, am I right in thinking there's a real frog in here?
Tenía razón en pensar que el asesinato sería un acto creativo.
I was right in thinking the killing would be an act of creativity.
¿Tengo razón en pensar que no puedes oírme ni verme?
Would I be correct in thinking that you can neither see nor hear me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test