Translation for "en pendiente" to english
En pendiente
adjective
En pendiente
adverb
Translation examples
adjective
Pendiente del monte submarino (°)
Seamount slope (º)
Pendiente de 30o si se apilan en forma natural Pendiente de 90o si se entrelazan (véase la figura III)
30º slope if naturally piled 90º slope if laced in piles (See Figure III)
Pendiente 300 si se apilan naturalmente
300 slope if naturally piled
i) Inestabilidad de pendientes, terraplenes o riberas;
Slope, bank or shore instability;
Estamos a punto de caer en la pendiente resbaladiza de la destrucción de la infraestructura.
We are teetering on the slippery slope of infrastructural destruction.
Estabilización de pendientes
Slope stabilization
Pendiente/uso de la tierra
Slope/land use
Pendiente 900 si se entrelazan
900 slope if laced in piles
:: Deslizamientos de pendientes en el distrito de Muranga (Kenya), enero de 2006
:: Slope failures in Muranga District Kenya, Jan 2006
Era una pendiente resbaladiza.
It was the slippery slope.
Las pendientes del cielo.
The slopes of Heaven.
En la pendiente arbolada.
On the wooded slope.
No había nadie en la pendiente.
There was nobody on the slope.
Estamos en una ligera pendiente.
We’re on a slight slope.
Me lo he encontrado en la pendiente.
I found it on the slope.
La pendiente le había frustrado.
The slope frustrated him.
La pendiente se niveló.
The slope leveled out.
Las pendientes quedan erosionadas.
The slopes disintegrate.
La orilla formaba una pendiente.
The bank was sloped.
adverb
El agua desbordada en la pendiente.
Water Flows Downhill.
El terreno era irregular y estaba en pendiente.
The ground was uneven, and ran downhill.
el resto había sido rodar pendiente abajo.
the rest was downhill and out of the field.
Hay que seguir derecho bajando la pendiente.
Just keep straight on downhill.
Después, todo será ir bajando por la pendiente.
After that it's all downhill.
En una lancha no te lanzas por una pendiente.
You can’t go downhill in a boat.
A partir de ahí, todo iría pendiente abajo.
From there, everything would go downhill.
El agua desbordada en la pendiente. Viento y lluvia.
Water Flows Downhill. Wind and Rain.
Y la pendiente es cuesta abajo a partir de ahora.
And it's all downhill from now on."
adjective
Según la información proporcionada, las FDE habían emprendido amplios trabajos en sus posiciones con trincheras empedradas y en pendiente para las comunicaciones que circundaban el extremo oriental de Ras Doumeira y fortificaciones a intervalos a lo largo de las trincheras.
According to that brief, EDF had undertaken extensive development of its positions, making stone-pitched communication trenches that encircled the eastern tip of Ras Doumeira and fortifications at intervals along the trenches.
—Así se inclina la pendiente, me imagino.
"That's the way the pitch angles, I guess.
A excepción de las pendientes más escarpadas, ninguno desmonta.
Excepting the most precipitous pitches, no man dismounts.
El ser humano tiene una tolerancia a las pendientes bastante limitada.
Humans have a fairly narrow tolerance for differing pitches.
Los barriles de aceite estaban colocados en la primera pendiente de la colina.
The oil barrels were pitched at the first rise of the hill.
Caminó hacia Collins, apoyándose en la pendiente del techo.
He walked toward Collins, leaning against the pitch of the roof.
El tejado de esta casa tiene mucha pendiente. -preguntó Reuben.
“This home has a steeply pitched roof.” “So?” Reuben said.
La columna ya ha salido de la pendiente y ha dejado atrás el vendaval.
The column has gotten off the pitch now. Out of the gale.
A nuestra derecha la vista tropezaba con tejados que caían en empinada pendiente.
On our right we looked down on sharply pitched tile roofs.
Las escaleras incorporan tres figuras geométricas: la contrahuella, la huella y la pendiente.
Stairs incorporate three pieces of geometry: rise, going and pitch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test