Similar context phrases
Translation examples
Está dividida en partes denominadas parte A y parte B. Las dos partes no son contiguas.
It is divided into parts, labelled part A and part B. The two parts are non-contiguous.
Esta es Paloma Herrera en la parte de Gamzatti en "La Bayadère,"
This Paloma Herrera in the part of Gamzatti in "La Bayadère,"
Y si miras de cerca vas a poder verme en la parte de...
And if you look close, you can see me in the part with--
Se lo especificó en la nota, en la parte que arrancó Lecter.
He specified it in his note, in the part Lecter tore out.
Está en la parte del cerebro que controla el funcionamiento de la mano
It's in the part of the brain that controls hand function.
Una parte que investiga, una parte que calcula, una parte que descubre y una parte que habla.
A part that fetches, a part that figures, a part that finds out, and a part that talks.
Tiene una parte escocesa, una parte inglesa, una parte menonita y una parte de lo que fuera su padre.
Part Scotch, part English, part Mennonite, and part of whatever her father was.
Era en parte detective, en parte agente de la ley, en parte líder y en parte científico.
He was part detective, part enforcer, part leader, part scientist.
En parte alegría, en parte libertad y en parte algo más.
Part joy, part freedom, part something else.
Parte de una pierna. Parte de una estúpida parte del cuerpo.
Part of a leg. Part of a stupid body-part.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test