Translation for "emprender las acciones" to english
Emprender las acciones
Translation examples
El desafío que tenemos ante sí estriba en definir ese terreno común para encontrar la base sobre la cual estemos en condiciones de emprender la acción cuando la seguridad humana esté amenazada, de conformidad con los principios y propósitos de la Carta.
The challenge before us is to define that common ground, to find the basis on which we will be able to take action when human security is threatened, in accordance with the principles and purposes of the Charter.
13. Reitera su exigencia de que todos los Estados de la región dejen de prestar apoyo militar a los grupos armados de los países vecinos, tomen medidas para impedir que individuos o grupos armados utilicen su territorio para preparar y perpetrar ataques contra países vecinos y se abstengan de emprender cualquier acción que pueda contribuir a desestabilizar aún más la situación de la región, y declara su disposición a considerar, en caso necesario, posibles formas de procurar que se cumpla esta exigencia;
13. Reiterates its demand that all States in the region cease military support for armed groups in neighbouring countries, take action to prevent armed individuals and groups from using their territory to prepare and commit attacks on neighbouring countries and refrain from any actions that might contribute to further destabilization of the situation in the region, and declares its readiness to consider, if necessary, ways of promoting compliance with this demand;
Ha llegado el momento de emprender la acción.
It is now time to take action.
Pregunta qué medidas positivas se adoptan para poner término a esta situación y si las autoridades eslovacas se plantean emprender una acción para luchar contra el racismo interétnico y poner en marcha programas de educación que contribuyan a que la población cambie de actitud a ese respecto.
She asked what positive measures were being taken to remedy that state of affairs, and whether the Slovak authorities were considering taking action to combat inter—ethnic racism and to ensure that education programmes were initiated in order to change public attitudes in that area.
- Asegurar una concertación entre las fuerzas sociales emanantes de las instituciones y de la sociedad civil interesada en los derechos humanos y emprender una acción cuando las autoridades observan o ponen en su conocimiento actos atentatorios a los derechos humanos.
Providing for cooperation between the social forces including institutions and civil society concerned with human rights and taking action when infringements are noted or brought to its attention by the authorities.
En este contexto, Jordania señala la importancia de adoptar medidas preventivas además de las medidas correctivas tomadas durante situaciones de emergencia humanitaria y la de emprender una acción en el plano nacional y regional antes de que los problemas humanitarios se conviertan en internacionales.
In that context, his delegation noted the importance of taking preventative action in addition to remedial action during humanitarian emergencies and of taking action at the national and regional levels before humanitarian problems became international in scale.
Por lo tanto, solicitó la ayuda de un senador para que se estableciesen los hechos y no pudo actuar hasta 1999, fuera de plazo para emprender una acción ante el Tribunal Federal.
He thus requested the help of a Senator to find the facts, and it was not until 1999 that he was able to take action, outside the time limitation for bringing an action before the Federal Court.
Necesitamos emprender alguna acción.
We need to take action.
Hablaré con él antes de emprender alguna acción contra ti.
I will consult with him before taking action against you.
Tendría que emprender alguna acción con respecto a Alice;
He would have to take action with Alice;
Pero, a veces, me he visto obligado a emprender alguna acción.
But at times I am forced to take action.
Nunca les importó lo suficiente como para emprender ninguna acción.
They never cared enough about it to take action.
—¿Se ha recuperado lo suficiente para emprender alguna acción para nosotros en Washington?
“Does he have it together to take action for us in Washington?”
Debo emprender las acciones necesarias para ganar una gran suma de inmediato.
I must take action to earn a large sum at once.
—Exacto —dijo ella—. Tu voluntad te motivaría para emprender la acción, ¿correcto?
“That’s right,” she said. “Your will would motivate you to take action, correct?”
Entonces, decidimos que existía una oportunidad de emprender una acción contra la propaganda antiárabe de este país.
We decided that it was an opportunity to take action against the anti-Arabian propaganda in this country.
Hemos de emprender una acción resuelta para evitar las crisis futuras y atenuar los riesgos de crisis.
We must take purposeful action to avoid, and mitigate the risks of, future crises.
Una vez más, el Gobierno de los Estados Unidos indicó que no podía emprender ninguna acción sin un acuerdo pertinente con Alemania.
Again the United States Government indicated that it could not take any action in the absence of a relevant agreement with Germany.
Debemos emprender una acción mancomunada para solucionarlos.
We have to take concerted action to deal with them.
Distinguidos colegas, los invito ahora a emprender una acción concertada para reactivar los trabajos de la Conferencia de Desarme.
I now invite you to take joint action to reactivate the work of the Conference on Disarmament.
Ésta ha realzado el papel de las Naciones Unidas y la idea del multilateralismo, además de establecer un mandato para la Secretaría a fin de emprender nuevas acciones.
That work had bolstered the role of the United Nations and the idea of multilateralism, in addition to giving the Secretariat a mandate to take further action.
Afortunadamente, los medios para emprender esas acciones están disponibles.
Fortunately, the means to take such action are at hand.
El siguiente paso, aún más importante, es emprender una acción conjunta para romper ese vínculo.
Taking joint action to break that link is the next and even more important step.
La serie de artículos del proyecto sobre las contramedidas en su conjunto parece conforme al enfoque que se funda en la capacidad desigual de los Estados para emprender tales acciones.
The series of draft articles on countermeasures seemed, on the whole, to be consistent with the approach based on the unequal ability of States to take such actions.
Tendré que emprender una acción directa.
I'll have to take direct action."
—¿Por qué permití que ellos votaran no emprender ninguna acción?
“Allow them to vote to take no action?”
Decidió emprender la acción que pudiera.
He decided to take what action he could.
—Podemos emprender alguna acción legal para obtenerlos.
We can take legal action to get them.
Y además de un decreto de ese tipo, Artimañas y Veraz tendrían que emprender otras acciones.
And in addition to such an edict, Shrewd and Verity should take other actions.
Necesitaba ahora un decidido esfuerzo de voluntad para emprender cualquier acción;
It now needed a positive effort of will to take any action;
Creen que deberían hacer algo, emprender alguna acción, pero ¿de qué clase?
They think they should do something, take some action, but what kind?
—Por supuesto, no voy a emprender ninguna acción que reconozca como estúpida —dijo—.
I will of course take no action which I recognize as foolish,
—Tendríamos que emprender alguna acción con respecto a ese planeta —dijo lentamente—.
‘We’ll have to take some action about that planet,’ he said slowly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test