Translation for "tomar acciones" to english
Translation examples
Sensibilización sobre los beneficios potenciales de tomar acción y mejorar el compromiso
Raising awareness of the potential benefits of taking action and enhancing commitment
Por último, una indicación de la urgencia de tomar acción para tratar un vacío de capacidad dado también se podría proporcionar para ayudar a indicar los siguientes pasos inmediatos.
Lastly, an indication of the urgency of taking action to address a given capacity gap could also be provided to help indicate immediate next steps.
Por su parte, el Ministerio Público tomó nota de la información para que al momento de darse un ingreso al país por parte de las personas sancionadas puedan tomar acción.
The Public Prosecutor's Office noted the information, in order to be able to take action should an individual subject to the sanctions enter the country.
Por lo tanto, y en aras de lograr un amplio consenso, los patrocinadores hemos decidido esperar unos pocos días para tomar acción al respecto.
Therefore and in order to achieve a broad consensus, the sponsors have decided to wait a few days to take action on it.
A ese efecto, sería necesario dejar abierta la consideración de este tema para que la Asamblea pueda tomar acción sobre el mismo.
We hope to submit this draft resolution in a few days, and need therefore to keep this item open so that the Assembly can take action on it.
Ante el drama de millones de niños en el mundo que todavía sufren el rechazo y el abandono de sus padres, tenemos que tomar acciones lo antes posible.
In the light of the tragedy of the millions of children in the world who still endure rejection and neglect by their parents, we must take action as soon as possible.
No basta que el Consejo se dote de un efectivo sistema de información, debe también tomar acción.
The Council should not only have an effective information system, it should also be able to take action.
Luego de 11 años de debates es hora de tomar acción.
Let us take action after 11 years of discussions.
a) crear defensorías del niño y de la niña para hacer vigilancia sobre el cumplimiento de los derechos y para tomar acciones de difusión, formación, defensa, etc.;
(a) Establish ombudsman's offices for children in order to oversee the realization of rights and to take action in the areas of publicity, training, protection, etc;
La Asamblea debería iniciar, por tanto, un proceso de examen de este tema para determinar las razones de tal incumplimiento y tomar acciones para remediar la situación.
The Assembly should therefore undertake a consideration of the reasons for this non-compliance and take action to remedy the situation.
Tenemos que tomar acciones.
We need to take action.
Escuchen, si hablan en serio sobre tomar acciones, esto... Esto es tomar acciones.
Listen, if you're serious about taking action, this -- this is taking action.
deberías tomar acciones. Ah.
You should take action.
Tendrá que tomar acción hay
You will take action there
Es momento de tomar acción.
It... It's time to take action.
Ya es tiempo de tomar acción.
It's time to take action.
Una dictadura en general puede tomar acciones más rápidamente que una democracia, por ejemplo.
A dictatorship can generally take action more rapidly than a democracy, for example.
El marketing utiliza los miedos y los deseos más profundos de las personas para motivarles a tomar acciones.
Marketing uses people’s deepest fears and desires to motivate them to take actions.
El resultado final es que la mayoría de las personas fracasan en tomar acción para lograr sus sueños, y ese fracaso es resultado de la muy poca planificación
The bottom line is that most people fail to take action to achieve their dreams. And that failure is the result of very little strategic planning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test